Unless you have done that already
まだやっていないなら
I can help you move the table to the entrance unless you have done that already.
テーブルをエントランスに動かすのを手伝いますよ、
あなたがまだやっていないなら
unlessって意外と難しいというか
英会話で使用することがあまりないので
ここで書いてみました
使用できるようになると
便利な言葉です
実際に英語で話していると
結構使えないんだよなぁ・・・
いや、ここで、使えるようになろう
Unless you are of legal age
法定年齢に達していない限り
Unless it is next year, I cannot commit.
来年にならない限り、約束できません
-----------------------------------------------------------------------------
分厚い本ですが、
英文法がわかりやすく書いてあります
TOEICで対策で有名な関氏ですが
英語を広めることに真摯に取り組んでいる
ことが端々に感じられます
文法を身に付けることで
英会話が上達するという意味が
この本を読んでわかりました