高級お肉を食べた日のこと教えて!

 

あれは5年ほど前、父の実家の岡山へ行ったとき、

実家は気を遣うので、ホテルに泊まることにした.

湯郷グランドホテルだった. そこの夕食で食べた

ステーキが人生で最高においしかった.

 

あのときはコロナ禍で他のお客さんも少なく

私たち4名(父、姉、姪、私)には

とても親切に対応していただきました.

 

 

▼本日限定!ブログスタンプ

あなたもスタンプをGETしよう


さすらいの青春(409)
𝓛𝓮 𝓖𝓻𝓪𝓷𝓭 𝓜𝓮𝓪𝓾𝓵𝓷𝓮𝓼


———————【409】————————————

  Il  pu  imaginer  longuement  qu'il  était  
dans  sa  propre  maison,  marié,  un  beau  
soir,   et  que  cet  être   charmant  et  in-
connu  qui  jouait  du  piano,  près  de  lui,   
c'était  sa  femme ...
      
           
..————————(訳)—————————————

 彼は長々とその昔見た夢に浸ることができ
た.それは彼が結婚していて、ある晴れた夕
べ、彼が自分の家にいて、彼のすぐそばでピ
アノを弾いているこの見知らぬ魅力的な人物
が、彼自身の妻であるという夢想だった.
    
       
 ———————⦅語句⦆————————————

imaginer:(他) 想像する、
    imaginer que + 直説法:~と想像する
longuement:[ロングマン](副) 長い間、
   ながながと
propre:(形) 自分自身の、固有の
sa propre maison:彼自身の持ち家
marié:(形) 結婚していて 
un beau soir:ある晴れた夜  
être:(m) 存在、存在物、人間  
inconnu:(形) 見知らぬ     
jouait du piano:(直半過/3単) < jouer
jouer:(自) ❶遊ぶ、❷演奏する、❸競技する
jouer de ~:(楽器を) 演奏する 
   jouer du piano / ピアノを弾く 
   jouer de la flûte / フルートを吹く
près de lui:彼のそばで   
c'était sa femme:それは彼の妻であった