サウンドオブミュージック(807)
𝓢𝓞𝓤𝓝𝓓 𝓞𝓕 𝓜𝓤𝓢𝓘𝓒


———————【807】—————————————
                     
 A  stubborn  expression  came  into  the
young  face.
 “ There  must  be  a  way  somehow.  It's
worth  trying.”
  And  that  matter  was  settled.
  The  week  was  not  yet  over  when  a  
long  distance  call  from  Munich  stirred  us  
from  our  quietude  for  good.   The  Trapp
Family  had  been  chosen  as  a  representatives
from  the  Ostmark (formerly  Austria) to  sing
for  Adolf  Hitler's (“our  beloved  Führer ”)
birthday.  
                
                       
————————(訳)—————————————

 ルパート、この若い顔に頑なな表情が浮かび
上がりました.
 「稼ぎ口なら何か方法があるはずです.」
 そのひとことで、とりあえずこの問題は解決を
見ました.
 この週がまだ過ぎないうちにミュンヘンからの
ある長距離電話のため、私たちは、その後ずっと
翻弄され続けました.曰く、トラップ・ファミリ
ーは東ドイツ代表に選ばれ、アドルフ・ヒトラー
(我らが総統)の誕生日に歌う栄誉を得たという
ことでした.
 
    
————————⦅語句⦆————————————
     
Munich:[mjú:nik, ミューニック](都市名) ミュンヘン
quietude:静けさ、静寂   
stir:揺さぶる;A call stirred us. / 
       ある電話で我々はかき乱された.