ベラミ(76)
Bel-Ami
(1885)
by Guy de Maupassant
————————【76】———————————
Une odeur étrange, particulière, inex-
primable, l'odeur des alles de rédaction
flottait dans ce lieu.
.————————(訳)————————————
変わった一種独特の編集部のにおいが部屋
に漂っていた.
————————⦅語句⦆————————————
étrange:(形) よその、外部の、未知の、
なじみのない
odeur:[オドゥール](f) におい、臭気、香り
odeur étrange:変ったにおい
particulier, ère:(形) 独特の、特別の、
inexprimable:(形) 表現できない、
言語に絶する、名状しがたい、
rédaction:(f) ❶縮小、減少、削減、❷値引き;
❸編集部、編集所、編集局、編集室
❹編集、編集員
flottait:(直半過/3単) < flotter
flotter:(自)浮かぶ、漂う