ベラミ(76)
Bel-Ami
 (1885)
by Guy de Maupassant


————————【76】———————————
                        
  Une  odeur  étrange,  particulière,  inex-
primable,  l'odeur  des  alles  de  rédaction  
flottait  dans  ce  lieu.


 .————————(訳)————————————

 変わった一種独特の編集部のにおいが部屋
に漂っていた.


————————⦅語句⦆————————————
  
étrange:(形) よその、外部の、未知の、
    なじみのない
odeur:[オドゥール](f) におい、臭気、香り
odeur étrange:変ったにおい
particulier, ère:(形) 独特の、特別の、 
inexprimable:(形) 表現できない、
      言語に絶する、名状しがたい、 
rédaction:(f) ❶縮小、減少、削減、❷値引き;
   ❸編集部、編集所、編集局、編集室
   ❹編集、編集員  
flottait:(直半過/3単) < flotter
flotter:(自)浮かぶ、漂う