サウンドオブミュージック(772)  
𝓢𝓞𝓤𝓝𝓓 𝓞𝓕 𝓜𝓤𝓢𝓘𝓒


———————【772】—————————————

  I  went  the  next  day.   The  teacher,  a  
strange  lady,  was  quite  friendly.
 “ You  must  do  something  about  your
little  girl,  or  you  will  get  into  serious
trouble  soon. ”  she  warned  me.   
 “ When  we  learned  our  new  anthem
yesterday ”(how  hard  it  was  not  to  
wince  visibly  at  the  word  “ our ”)
 “ she  just  didn't  open  her  mouth.  When
I  asked  her  why  she  didn't  sing  with  us,
she  announced  in  front  of  the  whole  
class  that  her  father  had  said  he'd  shoot
himself  before  he  would  ever  sing  that
song.   Next  time  I  will  have  to  report
this ”——and  her  eyes  all  of  a  sudden,
didn't  look  friendly  any  more.   I  thanked
her  and  went  home  with  a  heavy  heart.
 
      
————————(訳)——————————————

 翌日、私は学校に行きました.見知らぬ女
性の先生でしたが、気さくな感じでした.
 「お母さん、ローリちゃんの学習態度には
家庭での根本的なテコ入れが必要ですわ.こ
のままですと、ゆゆしき事態に発展しかねま
せん.」 先生は私に忠告してきました.「昨
日は私たちの新しい国歌を歌う授業があった
のですが、ローリちゃんは口さえ開けなかっ
たのですよ.」(この私たちという表現には、
しかめっ面を見せないようにするのにどれほ
ど苦労したことでしょう)「私がローリちゃ
んに、なぜみんなと歌わないの?と聞くと、
あの子は、クラス全員の前で、わざと大きく
言うのよ、« 私のお父さんはね、新しい国歌
を歌うぐらいなら、死んだほうがましだって
言ってるわ » お母さん、この次こんなこと
があれば、私は当局へ通報しなくてはなりま
せんわ.」——さてもう先生の目からは気さ
くな様子は消えていました.私は先生にさよ
ならを言って、重い気持ちで帰宅しました.
    
    
————————⦅語句⦆————————————
       
wince:(自) ひるむ、たじろぐ、
       しかめっ面をする 
visibly:(副) 目に見えるように、
       目に見えて、
    明らかに.