サウンドオブミュージック(772)
𝓢𝓞𝓤𝓝𝓓 𝓞𝓕 𝓜𝓤𝓢𝓘𝓒
———————【772】—————————————
I went the next day. The teacher, a
strange lady, was quite friendly.
“ You must do something about your
little girl, or you will get into serious
trouble soon. ” she warned me.
“ When we learned our new anthem
yesterday ”(how hard it was not to
wince visibly at the word “ our ”)
“ she just didn't open her mouth. When
I asked her why she didn't sing with us,
she announced in front of the whole
class that her father had said he'd shoot
himself before he would ever sing that
song. Next time I will have to report
this ”——and her eyes all of a sudden,
didn't look friendly any more. I thanked
her and went home with a heavy heart.
————————(訳)——————————————
翌日、私は学校に行きました.見知らぬ女
性の先生でしたが、気さくな感じでした.
「お母さん、ローリちゃんの学習態度には
家庭での根本的なテコ入れが必要ですわ.こ
のままですと、ゆゆしき事態に発展しかねま
せん.」 先生は私に忠告してきました.「昨
日は私たちの新しい国歌を歌う授業があった
のですが、ローリちゃんは口さえ開けなかっ
たのですよ.」(この私たちという表現には、
しかめっ面を見せないようにするのにどれほ
ど苦労したことでしょう)「私がローリちゃ
んに、なぜみんなと歌わないの?と聞くと、
あの子は、クラス全員の前で、わざと大きく
言うのよ、« 私のお父さんはね、新しい国歌
を歌うぐらいなら、死んだほうがましだって
言ってるわ » お母さん、この次こんなこと
があれば、私は当局へ通報しなくてはなりま
せんわ.」——さてもう先生の目からは気さ
くな様子は消えていました.私は先生にさよ
ならを言って、重い気持ちで帰宅しました.
————————⦅語句⦆————————————
wince:(自) ひるむ、たじろぐ、
しかめっ面をする
visibly:(副) 目に見えるように、
目に見えて、
明らかに.