アルト・ハイデルベルク(242)
𝕬𝖑𝖙 𝕳𝖊𝖎𝖉𝖊𝖑𝖇𝖊𝖗𝖌
—————————【242】———————————
Karl Heinrich :Was machen Sie, Rüder ?
Noch der Alte ?
Rüder:Ich danke schön, Eure Durchlaucht.
Karl Heinrich :(setzt sich). Geben Sie mir. (Rüder
gibt ihm das Glas.)
Bilz : Befehlen Eure Durchlaucht, daß ein
besonderes Lied gespielt werden soll ?
Karl Heinrich :Irgendwas ! Es ist ja gleich.
Die Musiker:(stimmen die Instrumente).
——————————(訳)—————————————
カール・ハインリヒ:リューダーさん、お元気ですか?
相変わらずですか?
リューダー:ありがとうございます、陛下.
カール・ハインリヒ:(すわる).わたしにください.(リュー
ダー、持っていたグラスのビールを渡す)
ビルツ:陛下、お望みの歌がございましたら
演奏させましょうか?
カール・ハインリヒ:何でも構わない! さあ始めてくれ給え.
楽団員たち:(楽器のピッチ合わせをする)
—————————⦅語彙⦆—————————————
Was machen Sie ?:お元気ですか?
Was macht dein Sohn ? /
息子さん、お元気ですか?
Was macht dein Magen ?
胃の具合はどうですか?
noch der Alte:相変わらず昔のまま
der/die/das Alte は形容詞変化
befehlen:(他) 命令する
besonderes:(副) 特に、格別に
ein besonderes Lied:
何か特別の(思い入れのある)歌
Irgendwas:(不定代名詞) 何かあるもの
ここでは「何でもよい!」
gleich:(副) すぐに