アルト・ハイデルベルク(242)
𝕬𝖑𝖙 𝕳𝖊𝖎𝖉𝖊𝖑𝖇𝖊𝖗𝖌


—————————【242】———————————

Karl Heinrich :Was machen Sie, Rüder ?  
       Noch der Alte ?

       Rüder:Ich danke schön, Eure Durchlaucht.

Karl Heinrich :(setzt sich). Geben Sie mir. (Rüder 
              gibt ihm das Glas.)

       Bilz : Befehlen Eure Durchlaucht, daß ein 
              besonderes Lied gespielt werden soll ?

Karl Heinrich :Irgendwas !  Es ist ja gleich.

  Die Musiker:(stimmen die Instrumente).



——————————(訳)—————————————

カール・ハインリヒ:リューダーさん、お元気ですか?
               相変わらずですか?

リューダー:ありがとうございます、陛下.

カール・ハインリヒ:(すわる).わたしにください.(リュー
               ダー、持っていたグラスのビールを渡す)

      ビルツ:陛下、お望みの歌がございましたら
               演奏させましょうか?

カール・ハインリヒ:何でも構わない! さあ始めてくれ給え.

楽団員たち:(楽器のピッチ合わせをする)



—————————⦅語彙⦆—————————————
         
Was machen Sie ?:お元気ですか?
   Was macht dein Sohn ? / 
   息子さん、お元気ですか?
      Was macht dein Magen ?
        胃の具合はどうですか? 
noch der Alte:相変わらず昔のまま
        der/die/das Alte は形容詞変化     
befehlen:(他) 命令する             
besonderes:(副) 特に、格別に
ein besonderes Lied:
    何か特別の(思い入れのある)歌       
Irgendwas:(不定代名詞) 何かあるもの
        ここでは「何でもよい!」          
gleich:(副) すぐに