ロンドリ姉妹(10)


———————【10】—————————

  C'est   là   que   nous  trouvons   les  
plus  douces  heures  de  l' existence,  les
heures   d'amour  et   de  sommeil.   Le  
lit  est  sacré.    Il   doit  être  respecté,
vénéré,  par  nous,  et  aimé  comme  ce
que   nous   avons  de  meilleur   et  de  
plus  doux  sur  la  terre.  


————————(訳)——————————

 我々がこの世にいて、もっとも甘い時間、
愛の時間や睡眠の時間の喜びを見い出すの
はまさにそこなのだ.ベッドは神聖なもの
なのである.ベッドには敬意を払って、崇
拝してもらわなくては困る.地上で最高の
最大の甘美なものなのだから、そのように
愛してあげてもらわねば.


———————⦅語句⦆——————————
         
sacré, e:(形) 神聖な      
respecté [レスペクテ]:(形) 尊敬される
  e の発音は ウ が標準だが、e + 子音字
  の音節では エ となり、語末や音節の
    字末で無音.
  semaine (週)を音節毎に切ると
      se-mai-ne、[スメヌ]、
  respecté は res-pec-té、[レスペクテ]    
vénéré [ヴェネレ]:(形) 崇められる
  e がアクセント記号(é è ê)をもつとエ、
  アクサンテギュ[é] は短音の[エ]、
     その他は長音の[エー]