ロンドリ姉妹(10)
———————【10】—————————
C'est là que nous trouvons les
plus douces heures de l' existence, les
heures d'amour et de sommeil. Le
lit est sacré. Il doit être respecté,
vénéré, par nous, et aimé comme ce
que nous avons de meilleur et de
plus doux sur la terre.
————————(訳)——————————
我々がこの世にいて、もっとも甘い時間、
愛の時間や睡眠の時間の喜びを見い出すの
はまさにそこなのだ.ベッドは神聖なもの
なのである.ベッドには敬意を払って、崇
拝してもらわなくては困る.地上で最高の
最大の甘美なものなのだから、そのように
愛してあげてもらわねば.
———————⦅語句⦆——————————
sacré, e:(形) 神聖な
respecté [レスペクテ]:(形) 尊敬される
e の発音は ウ が標準だが、e + 子音字
の音節では エ となり、語末や音節の
字末で無音.
semaine (週)を音節毎に切ると
se-mai-ne、[スメヌ]、
respecté は res-pec-té、[レスペクテ]
vénéré [ヴェネレ]:(形) 崇められる
e がアクセント記号(é è ê)をもつとエ、
アクサンテギュ[é] は短音の[エ]、
その他は長音の[エー]