アルト・ハイデルベルク(230)
𝕬𝖑𝖙 𝕳𝖊𝖎𝖉𝖊𝖑𝖇𝖊𝖗𝖌


——————————【230】————————————

Frau Dörffel: (ängstlich).  Wie denn ?

.............Lutz: Diese Leute, diese Studenten haben 
             kein Taktgefühl.  Wenn ein so großer 
             Herr eine kleine Marotte hat und eine 
             derartige Reise ausführt, so reist er 
             inkognito.  Er verlangt dann, daß die 
             Menschen sich, wie soll ich sagen, sich 
             heiter stellen.  Sie sollen kleie Scherze 
             veranstalten, lustig sein und sich derart 
             benehmen, daß Seine Durchlaucht das
             Gefühl haben, es ist einmal etwas anderes. 

Frau Dörffel: Freilich, Freilich. 



———————————(訳)—————————————

デルフェル夫人:(おずおずと).一体どういうことでし
                ょうか?

        ルッツ:ここの人たち、学生さんたちときたら、
                配慮に欠けますよ.こういうお偉方が
                ちょっとした気まぐれで、このような
                旅行をなされるということはお忍び旅
                行をされているということだ.つまり
                陛下には、私が言ったように、みんな
                には明るく振舞うよう心がけてほしい
                のだ.みんなには軽い冗談やちょっと
                したおふざけもやってもらいたいのだ.
                それも陛下が、これはちょっとした代物
                だという愉快な気もちになる程度までに
                遠慮せずにやってもらいたいのだよ.
   
デルフェル夫人:もちろん、そうですわね.



———————————⦅語彙⦆—————————————
     
ängstlich:(形) 不安な、心配な;
   antworten ängstlich / おずおず答える   
das Taktgefühl:[(e)s/ ] 思いやり、如才のなさ   
ein so großer Herr:こういうビップ、こういうお偉方、    
die Marotte:(弱n) 奇癖、突拍子もない思いつき
   気まぐれ、変な癖   
derartig:[デア・アールティヒ](形) このような、それほどの;
   Eine derartige Kälte haben wir noch nie erlebt. / 
   このようなひどい寒さを私たちは嘗て経験した
   ことがない.  
ausführt:(3単現) < aus|führen
aus|führen:(4格を)実行する、
   遂行する、行なう 
reist:(3単現) < reisen (自) 旅行する
inkognito:(副) 匿名で、お忍びで   
verlangt:(3単現) < verlangen
verlangen:(他) 要求する、
    (4格を) 必要とする
heiter:(形) ほがらかな、明るい、陽気な 
stellen:~な態度をとる;
sich⁴+ 様態+ stellen:~のふりをする  
der Scherz:[e 式] 冗談、ふざけ 
sich³ sagen:心の中で思う、
   自分に言い聞かせる;
  Da habe ich mir gesagt, dass das 
   nicht gut gehen kann. /
   そのとき私はそれがうまくいくはずが
   ないと思った.  
veranstalten:(他)(4格を) 催す、開催する、
   (企画など⁴を)実施する、 
lustig:(形) 愉快な、陽気な、おもしろい 
derart:(副) このように、それほどに 
sich⁴+ 様態+ benehmen:[...に]ふるまう、
   [...の]態度を取る 
das Gefühl:(e 式) 感情、気もち  
freilich:[口語](強い肯定を示して) もちろんです. 
    Kommst du mit ? / 一緒に来るかい?
  [Ja,] freilich. / もちろんだよ.
einmal:(間投詞) なんとまあ 
etwas anderes:代物、なかなかの出来、傑作
    der Scherz (冗談) について傑作が飛び出すほどに
     やってもらいたいというルッツの希望.