アルト・ハイデルベルク(211)
𝕬𝖑𝖙 𝕳𝖊𝖎𝖉𝖊𝖑𝖇𝖊𝖗𝖌



.——————————【211】———————————————

Karl Heinrich:Nun erzähle, Kellermann, das ist die Hauptsache.    
.....................Wer ist noch da ? Wer ist noch in Heidelberg ?
......................Ist der Graf von Asterberg noch dort ?

...Kellermann:Der Graf ? Nein !

Karl Heinrich:Karl Bilz ?

...Kellermann:Jawohl.

Karl Heinrich:Kurt Engelbrecht ?

...Kellermann:Jawohl.

Karl Heinrich:Und die anderen ?

...Kellermann:Sonst ist keiner mehr in Heidelberg.
 
Karl Heinrich:Franzius ?

...Kellermann:Nach Berlin.

Karl Heinrich:Der kleine Wickede ?

...Kellermann:Der ist nach drüben.  Nach Amerika.



———————————(訳)———————————————

カール・ハインリヒ: さあ、聞かせてくれ、ケラーマン.本題
.....................に入ろう.あそこにはまだ誰がいるんだ?
.....................誰がハイデルベルクにまだ残っているん
.....................だ?.フォン・アスターベルク伯爵はまだ
.....................あそこにいますか?

ケラーマン: 伯爵さまですか? いいえ!

カール・ハインリヒ: カール・ビルツは?
. 
ケラーマン: おられます.

カール・ハインリヒ: クルト・エンゲルブレヒトは?

ケラーマン: おられます

カール・ハインリヒ: そして他の人たちは?

ケラーマン: 他には誰もいなくなりました.

カール・ハインリヒ: フランツィウスは?

ケラーマン: ベルリンへ行かれました.

カール・ハインリヒ: あのチビのヴィケーデは?

ケラーマン: 海外です.アメリカへ行かれました.



———————————《語彙》——————————————
         
die Hauptsache:(弱n) 主要なこと、本題   
der Graf:(弱en) 伯爵          
sonst:(副) その他に、その上に、さらに、
    それ以外には          
drüben:(副) 向こう側で、(海などを越えた)彼方で