サウンドオブミュージック(190)


—————————【190】————————————————
                
It wouldn't do any good to try to break the lock and force
entrance.   As I had not been invited yet, I knew I had to
wait patiently outside.


——————————(訳)—————————————————
               
かと言って、心の錠前を壊して、力任せに押し入るなんて
ことをすれば、絶対だめ。何の意味もありません。
心の部屋に招待を受けていない間は、我慢強く、外で
待つしかありません。それはわかっていました。