フィフィ嬢(49)
マドモワゼル フィフィ 
MADEMOISELLE  FIFI   
 
  

———————————【49】—————————————————

  Le  village  entier,  enthousiasmé  par  cette  résistance,
était   prêt  à  soutenir   jusqu' au  bout  son  pasteur,  à  
tout   braver,    considérant   cette   protestation   tacite  
comme  la  sauvegarde  de  l' honneur  national.

 
    
..———————————(訳)————————————————
                   
 この司祭の抵抗には、村全体が感激していて、村人た
ちは、この暗黙の抗議が国家の名誉を守るものとみなし、
どこまでもこの牧師を支えよう、勇敢に抵抗していこう
という決意ができていました.



..———————————《語句》————————————————
        
village:(m) 村  
enthousiasmé:[アントゥージヤスメ](p.passé) 熱狂した
   < enthousiasmer (他) 熱狂させる、感激させる
    enthousiasme (m) 熱狂  
résistance:(f) 抵抗、反抗    
prêt:(形) 準備の出来た
était prêt à ~:いつでも~の準備ができている  
soutenir:(他) 支える、支持する、援助する   
jusqu' au bout:最後まで、徹底的に   
pasteur:[パストゥール](m) 牧師、(プロテスタントの)牧師   
braver:(他) 勇敢に立ち向かう、公然と反抗する、    
considérant:(p.pré) <considérer (他) 考慮する、
   <considérer A comme B> AをBとみなす      
protestation:(f) 抗議、   
tacite:[タシット](形) 暗黙の  
sauvegarde:(f) 保護、   
honneur:[オヌール](m) 名誉、面目、栄光  
national:(形) 国家の