Une vie / Guy de Maupassant
女の一生(33)
Une vie (33)
——————————【33】———————————————
Le déluge ne s' apaisait point; on eût dit même
qu' il redoublait quand la calèche s' avança devant la
porte.
..——————————《訳》————————————————
豪雨は一向におさまりませんでした.四輪馬車が門の
前に進み出たとき、雨はさらに激しくなったようでした.
——————————〘語句〙————————————————
déluge:[デリュージュ](m) ①大洪水;❷豪雨、洪水;
③大量
s'apaisait:(半過去3単) <s'apaiser (pr) 静まる
apaiser:(他) (人を)なだめる、落着かせる
(怒り・嵐などを)和らげる、鎮める
eût dit:(接、大過去3単) ここでは条件法第2形として
「もし」という条件節はないのですが、「いやむし
ろ見方によっては」という条件が隠れていると考え
「豪雨は倍加していたかのようだった」
redoublait:(半過去3単) < redoubler (他)
繰り返す、倍増する、倍加する
calèche:(f) 軽四輪馬車(折りたたみ幌付き)