Une vie  /   Guy de Maupassant

女の一生(33)
Une vie (33)



——————————【33】———————————————

 Le  déluge  ne  s' apaisait  point; on  eût  dit  même
qu' il  redoublait  quand  la  calèche  s' avança  devant  la
porte.
 

..——————————《訳》————————————————
              
 豪雨は一向におさまりませんでした.四輪馬車が門の
前に進み出たとき、雨はさらに激しくなったようでした.  
 

——————————〘語句〙————————————————

déluge:[デリュージュ](m) ①大洪水;❷豪雨、洪水;
   ③大量    
s'apaisait:(半過去3単) <s'apaiser (pr) 静まる        
apaiser:(他) (人を)なだめる、落着かせる
     (怒り・嵐などを)和らげる、鎮める
eût dit:(接、大過去3単) ここでは条件法第2形として
  「もし」という条件節はないのですが、「いやむし
  ろ見方によっては」という条件が隠れていると考え
  「豪雨は倍加していたかのようだった」
redoublait:(半過去3単) < redoubler (他)
     繰り返す、倍増する、倍加する    
calèche:(f) 軽四輪馬車(折りたたみ幌付き)