サウンドオブミュージック(102)
————————————【102】————————————————
At the foot of the bed stood a simple stool on which lay my
shabby, worn satchel and the unfortunate little hat ;
the guitar leaned against the bed. They felt like strangers here,
and so did I. I sat down on the stool, took them into my lap,
and for a moment I was quite forlorn and lonely, when a rich,
strange sound made me jump up: the dinner bell.
—————————————(訳)—————————————————
ベッドの足元に、スツールがあり、その上に私のみすぼらしい、
すり切れた鞄と不幸な帽子が置かれていました。
それらは、ここでは、よそ者のようです。そう、この私も同じく
よそ者のよう。
私は、このスツールの上に座り,鞄と帽子を膝にのせ、しばらく
孤独と寂寥感にひたりました。そのときです。大きな奇妙な音が
して、私は飛び上がってしまいました。それは夕食のベルでした。
—————————————《単語》————————————————
forlorn:(形) ① (文語)見捨てられた、孤独な
② わびしい