サウンドオブミュージック(102)


————————————【102】————————————————
               
At the foot of the bed stood a simple stool on which lay my
shabby, worn satchel and the unfortunate little hat ;
the guitar leaned against the bed.   They felt like strangers here,  
and so did I.  I sat down on the stool,  took them into my lap,  
and for a moment I was quite forlorn and lonely,  when a rich,  
strange sound made me jump up: the dinner bell.


—————————————(訳)—————————————————
                       
ベッドの足元に、スツールがあり、その上に私のみすぼらしい、
すり切れた鞄と不幸な帽子が置かれていました。
それらは、ここでは、よそ者のようです。そう、この私も同じく
よそ者のよう。
私は、このスツールの上に座り,鞄と帽子を膝にのせ、しばらく
孤独と寂寥感にひたりました。そのときです。大きな奇妙な音が
して、私は飛び上がってしまいました。それは夕食のベルでした。



—————————————《単語》————————————————
                       
 forlorn:(形) ① (文語)見捨てられた、孤独な
        ②  わびしい