「荷 車」(37)(フィリップ短編集より)
LA CHARRETTE
——————————【37】————————————————
Ils passèrent auprès d' un champ. Ce qu' il contenait
ne pouvait pas être les plantes ordinaires que con-
tiennent les champs de nos pays.
.——————————(訳)——————————————————
彼らはあるひとつの畑のそばを通り過ぎました.その畑
にあるものは私たちの地方の畑に収められている普通の
植物であるはずがありませんでした.
——————————《語句等》—————————————————
contenait:(半過去3単) < contenir (他)を持つ
~を含む、中に収める、入れる
que:このque は関係代名詞です.先行詞は les plantes
関係文は倒置されていて主語はles champs です.