「荷 車」(37)(フィリップ短編集より)

    LA  CHARRETTE
 

——————————【37】————————————————
  
Ils  passèrent  auprès  d' un  champ.  Ce  qu' il  contenait
ne  pouvait  pas  être  les  plantes  ordinaires  que  con-
tiennent  les  champs  de  nos  pays.

 
.——————————(訳)——————————————————

彼らはあるひとつの畑のそばを通り過ぎました.その畑
にあるものは私たちの地方の畑に収められている普通の
植物であるはずがありませんでした.

 

——————————《語句等》—————————————————
              
contenait:(半過去3単) < contenir (他)を持つ
   ~を含む、中に収める、入れる  
que:このque は関係代名詞です.先行詞は les plantes
     関係文は倒置されていて主語はles champs です.