さすらいの青春(49)
———————————【49】——————————————————
« Il y en a deux qui ne sont pas parties : nous
allons toujours les allumer »
dit-il d'un ton tranquille et de l' air de quelqu' un
qui espère bien trouver mieux par la suite.
———————————(訳)———————————————————
「まだ燃えていないものが2つあったよ:
まだ点火できるはずだよ。」
少年は穏やかな声で言ったが、このあといよいよ面白くなり
そうな期待をもつ人の様子だった。
———————————《語句》——————————————————
parties:<partir(自)(être)(弾丸、爆竹などが)発射される、
爆発する、飛び出す
toujours: まだ
allumer:(他)火をつける、燃やす
tranquille: (形)静かな、穏やかな
suite: (f) 結果、経過、なりゆき
par la suite de: ~の結果、~のせいで