さすらいの青春(49)


———————————【49】——————————————————
                      
   « Il  y en  a  deux  qui  ne  sont  pas  parties :  nous

allons  toujours  les  allumer »  

dit-il  d'un  ton   tranquille  et  de  l' air  de  quelqu' un 

qui  espère  bien  trouver  mieux  par  la  suite.


———————————(訳)———————————————————
                        
    「まだ燃えていないものが2つあったよ:
  まだ点火できるはずだよ。」

少年は穏やかな声で言ったが、このあといよいよ面白くなり

そうな期待をもつ人の様子だった。

         
———————————《語句》——————————————————
                            
parties:<partir(自)(être)(弾丸、爆竹などが)発射される、
                   爆発する、飛び出す  
toujours:  まだ
allumer:(他)火をつける、燃やす          
tranquille: (形)静かな、穏やかな
suite: (f) 結果、経過、なりゆき 
par la suite de:  ~の結果、~のせいで