ジュール叔父さん(30)


———————————【30】————————————————
 
 On avait échafaudé mille projets sur ce retour assuré;
on devait même acheter,  avec l'argent de l'oncle,  une
petite maison de campagne près d'Ingouville.



————————————(訳)—————————————————
 
 みんなはジュール叔父さんの帰りを確かだと思い、
それに当て込んで多くの計画を立てていた:叔父さ
んのお金でアングーヴィルに小さな別荘をさえ買う
手はずになっていた.
       
 

———————————《語句》———————————————
             
échafaudé:(過去分詞) échafauder (他) 積み上げる
  (理論などを) 強引に組立てる       
Ingouville:アングーヴィル(北フランス、イギリス海峡沿い
    の村)(位置的にはパリとロンドンのほぼ中間地点)      
maison de campagne:田舎の別荘

 

 

———————————「目次」———————————————


「目次」  ジュール叔父さん

   811番: ジュール叔父さん(1)
   842番: ジュール叔父さん(2)
   860番: ジュール叔父さん(3)
   896番: ジュール叔父さん(4)
   938番: ジュール叔父さん(5)
   948番: ジュール叔父さん(6)
   976番: ジュール叔父さん(7)
1009番: ジュール叔父さん(8)
1043番: ジュール叔父さん(9)
1099番: ジュール叔父さん(10)
1123番: ジュール叔父さん(11)
1146番: ジュール叔父さん(12)
1172番: ジュール叔父さん(13)
1215番: ジュール叔父さん(14)[第2バージョン付き]
1233番: ジュール叔父さん(15)
1249番: ジュール叔父さん(16)
1272番: ジュール叔父さん(17)
1289番: ジュール叔父さん(18)
1302番: ジュール叔父さん(19)
1355番: ジュール叔父さん(20)
1385番: ジュール叔父さん(21)
1422番: ジュール叔父さん(22)
1431番: ジュール叔父さん(23)
1504番: ジュール叔父さん(24)
1518番: ジュール叔父さん(25)
1684番: ジュール叔父さん(26)
1693番: ジュール叔父さん(27)
1709番: ジュール叔父さん(28)
1735番: ジュール叔父さん(29)