仏作文(59)(スタンダードフランス語講座③より)
Leçon 13: 職業 Carrière
—————————————
—————————【59】—————————————————————
彼は息子が外交官になりたがっているのを知っている.
Il sait que son fils aimerait devenir diplomate.
————————————————————————————————
◆ savoir, dire, apprendre, croire, voir など多くの動詞が que に先立たれ
る名詞節を目的語として従えます.後に出てくる感情、驚き、疑いなどを表
わす動詞は別として、ふつうの動詞の目的となる名詞節内の動詞は直説法に
なります. また概して名詞節は直接目的ですが、時に s'apercevoir que ~
se douter que ~ のように de + 名詞と等価になる名詞節もありますから注意
すること.(cf. Il s'aperçoit de son erreur.—Il s'aperçoit qu'il s'est trompé.)、
◆ 職業・身分を表わす名詞が属詞となるときは原則として冠詞がつかない
ことはご存じでしょう.
———————————————————————————————
問題A
1. 彼は娘が病気であるのがわかる (voir).
———————————————————————————————
【単語チェック】
病気:maladie (f); 病気の (形) malade
———————————————————————————————
春之助生徒答案:
Il voit que sa fille est malade.
模範解答:
Il voit que sa fille est malade.
———————≪感想≫——————————————————
パーフェクトですが、問題がやさしすぎました.逆にここで
間違えると、がんばらないとね.間違えた方、がんばって!
———————————————————————————
問題A
2. 彼はみなが彼を見捨てたことを知っている.
———————————————————————————
【単語チェック】
見捨てる:abandonner; délaisser; laisser tomber
———————————————————————————————
春之助生徒答案:
Il sait que tout le monde l'a abandonné.
模範解答:
Il sait que tout le monde l'a abandonné.
———————≪感想≫——————————————————
連続パーフェクト解答.雨が降らなければよいが…
いや、これぐらいで喜んではいけない.罠が仕掛けて
あるかもしれない。次の問題からは要注意だ.
———————————————————————————
問題A
3. 彼は人生がそんなにたやすくないことに気づく.
———————————————————————————
【単語チェック】
気づく:s'apercevoir
—————————————————————————————
春之助生徒答案:
Il s'a aperçu que la vie n'est pas si facile.
模範解答:
Il s'aperçoit que la vie n'est pas si facile.
———————≪感想≫——————————————————
「気づく」というのは「気づいた」のでしょ?と言いたくなるが
まあ、文面を正直に訳すと現在形ということなのでしょうね.
そもそも春之助が3回連続正解を出すと、嵐が来るので、これで
よかったのネ.まあ、ここの練習問題は、que の前にde もce も
要らない、ということを学ぶ練習だから、そこをクリアすれば
0点でもいいことにしましょう.(自己採点は6点 / 10点中)
———————————————————————————
問題B
1.彼は教師という職業が彼には向いていないことを知っている.
———————————————————————————
【単語チェック】
教師:enseignant(e); professeur;
職業:métier (m); travail (m); profession (f);
向いている→向く→適する:être propre à
être bon(ne) pour; faire pour;
convenir à;
この土地は稲作に向いている.
Ce sol convient à la culture du riz.
—————————————————————————————
春之助生徒答案:
Il sait que le travail comme un professeur ne fait pour lui-même.
模範解答:
Il sait que la carrière de professeur ne lui convient pas.
———————≪感想≫——————————————————
carrière は専門職を指すようなので、ここではピッタリだった
ようです.
de には「~として」という属性を示す意味もあるので、わざわざ
comme を使わなくてよかったみたいです.尚、comme を使った場
合は、後ろの名詞は、通例「無冠詞」なのだそうです.
Il sait que la carrière comme professeur ne lui convient pas.
———————————————————————————
問題B
2.職業の選択を偶然に委ねてはならないことを私は知っている
のだが、人間は必ずしも自分の人生を支配していないものだ.
———————————————————————————
【単語チェック】
職業:métier (m); travail (m); profession (f); carrière (f);
選択:choix (m);
偶然:†hasard (m):
委ねる:confier à; remettre à; laisser à;
必ずしも~ない:pas nécessairement; pas toujours;
pas forcément
支配:domination (f);
支配する:dominer (他)
人生:vie (f)
—————————————————————————————
春之助生徒答案:
Je sais que nous ne devons remettre le choix de la carrière
à hasard, mais l'homme ne domine pas nécessairement sa vie.
.
模範解答:
Je sais que le choix d'une carrière ne doit pas être laissé au hasard,
mais l'homme n'est pas toujours maître de sa [propre] vie.
———————≪感想≫——————————————————
「人は必ずしも自分の人生の支配者ではない」、ああ、そうですか.
「人間は必ずしも自分の人生を支配していないものだ」とちょっと
違いますけど.まあいいのでしょう.本の「答」がそうなっている
のですから.まあたしかにl'homme ne domine pas nécessairement sa vie
よりは自然な文ですね.
———〘単語の勉強〙—————————————————————
◆ savoir とconnaître: 構造上の重要な差異は savoir は直接目的として
不定詞、節を取ることができますが、connaître の直接目的は名詞に限られ
ます.つまり savoir que ~ はあっても、connaître que ~ はありません.
◆ apercevoir qc (qn) とs'apercevoir de qc:
apercevoir は「かいま見る」「ちょっと見かける」という意味.
s'apercevoir de は「~に気づく」で remarquer とだいたい同義になります.
ただし remarquer qn はあっても s'apercevoir de qn はなく、前者は「人」を
目的にできますが、後者では不可能です.