【21】

Lutz.   (Ruft ihm nach).Angewärmt.       
Reuter.Sehr wohl, Herr Lutz.(ab.)
Lutz.   Also, lieber Schölermann, - zeigen Sie her,
       wie sehen Sie aus?  Gut. Um Fünf geht Ihr Zug.
       Wann sind Sie in Heidelberg?
Schölermann. Morgen früh um Sieben, Herr Lutz.


          《訳》
ルッツ :(背後から呼びかけて)少し温めたものを。

ロイター:承りました、ルッツ様。(退場)

ルッツ :ではシェーラーマン君、ちょっと君を見せてくれ給え。
      よろしい。君の乗る汽車は5時に出発だ。
      ハイデルベルクにはいつ着くのかね?

ロイター:  明日朝早く、7時になります、ルッツ様。
 

              《語彙》
Ruft ihm nach <   nach/rufen   (3格)(人の背後から)
                 (4格を)呼ぶ
angewärmt (過去分詞)<an/wärmen  少し温める
zeigen Sie her herは分離前つづりで、「こちらへ」の意味。
                     「こちらに見せてください」になります。
wie sehen Sie aus   あなたがどのように見えるか
                         <  aus/sehen(~のように)見える

 

 

 

         【22】
Lutz.   (Ruft ihm nach).Angewärmt.       
Reuter.Sehr wohl, Herr Lutz.(ab.)
Lutz.   Also, lieber Schölermann, - zeigen Sie her,
       wie sehen Sie aus? Gut. Um Fünf geht Ihr Zug.
       Wann sind Sie in Heidelberg?
Schölermann. Morgen früh um Sieben, Herr Lutz.

             
         《訳》
ルッツ : (背後から呼びかけて)少し温めたものを。

ロイター: 承りました、ルッツ様。(退場)

ルッツ : ではシェーラーマン君、ちょっと君を見せてくれ給え。
      よろしい。君の乗る汽車は5時に出発だ。
      ハイデルベルクにはいつ着くのかね?

ロイター:  明日朝早く、7時になります、ルッツ様。
 

              《語彙》
Ruft ihm nach <   nach/rufen   (3格)(人の背後から)
                 (4格を)呼ぶ
angewärmt (過去分詞)<an/wärmen  少し温める
zeigen Sie her herは分離前つづりで、「こちらへ」の意味。
                     「こちらに見せてください」になります。
wie sehen Sie aus   あなたがどのように見えるか
                         <  aus/sehen(~のように)見える