発音の仕方 | Best Day Ever in Texas!

Best Day Ever in Texas!

2013年生まれの男の子、2016年生まれの女の子を育てる毎日をテキサスからお届けします。

こんにち、Eriです。

 

日本での公開からはや三か月、ようやくアメリカでもワンピースの最新映画、「FILM RED」が公開されました気づき

 

何を隠そうワタクシ、ワンピース大好きで小学生のころから集めているコミックスをアメリカにまで持ち込み、連載開始から20年以上たった今でも最新刊を集めています照れ



映画のほうは9月に日本に帰った時に妹に誘われて一足先に観てきました。

 

ストーリーもとっても良かったし、何よりもAdoの挿入歌が最高でした飛び出すハート

 

で、帰ってきてからずっとAdoの曲を聴いているのですが困ったことが一つ。

 

うちのアレクサが「Ado」というワードを認識してくれないんです真顔

 

「Alexa, play songs by Ado.」

 

っていうとプレイされるのは「Adeleアデル」の曲ばかり真顔

 

アクセントの位置をアにし「ド⤵」って言っても、「ア⤴」ってドに置いてみても、何を試しても再生されるのはやっぱりAdele真顔

 

ちょっとしたプチストレスだったんですが、最近ワンピのAdoの曲に英語のタイトルがあることを知り、

 

「Alexa, play New Genesis(新時代).」

 

って私が言ったら

笑い泣き

「Here is New Genesis by Ado.」

 

って、曲をプレイし始めたんですよ!

 

何より衝撃的だったのがAdoの発音が、「アド」じゃなくて「アドゥ~⤴」だったこと笑い泣き

 

そりゃ何度試してもアレクサに認識されないわけだwww

 

それからは聞きたいときにAdoさんの曲が聞けるようになりました爆  笑


その後私がずっと間違ってたのかもと思って「Ado 読み方」でググっちゃったけどやっぱり読み方アドであってますよね?!

 

アレクサに「アドゥ~⤴」っていうたび、なんだか納得できない自分がいます笑い泣き