<特殊構文>
① 私は本当にそう思う。
② 彼が本当に一人でそれをやった。
③ 間違っているのはあなただ。
④ 私が長い間ほしいと思っていた車です。
⑤ 私が彼女に初めて会ったのはコンサートでした。
⑥ 私が昨日欠席したのは風邪をひいたからです。

① 彼は誰だと思いますか。
② 彼女はいくつだと思いますか。
③ 正しいと信じることをするべきだ。

① 彼は映画に行き、彼女も行った。
②「私はコンピュータを使える」「私も使える」
③ 彼は映画に行かなかったし、彼女も行かなかった。
④ 私はフランス語を読めないし、話せない。
⑤ 彼らは彼女を手伝おうとしないし、私もしない。

① 彼は一言も言わなかった。
② こんな美しい湖を今まで見たことがない。
③ 私が彼と結婚するとは夢にも思っていなかった。
④ 家を出るとすぐに雨が降り出した。
⑤ 家を出るとすぐに雨が降り出した。

① その男は立ち去った。
② この男を列車の中で見た。
③ その知らせを聞いた時、彼女は大喜びした。
④ 彼女はショックのあまり一言も話せなかった。

① 私があなたなら、そんなことはしないだろう。
② その事実を知っていたら、あなたに話しただろう。
③ 万一私が死んだら、家族はどうなるだろう。
④ あなたの助けがなければ、成功しないだろう。
⑤ あなたの助けがなければ、成功しなかっただろう。

<特殊構文>
① I do think so. = I really think so.
② He did do it by himself.
③ It is you that〔who〕are wrong.
(→ You are wrong.)
④ It is the car that I have long wanted.
(→ I have long wanted the car.)
⑤ It was at the concert that I first met her.
(→ I first met her at the concert.)
⑥ It was because I had a cold that I was absent yesterday.
(→ I was absent yesterday because I had a cold.)

① Who do you think he is ?
Cf. Do you know who he is ?
② How old do you suppose she is?
Cf. Do you know how old she is ?
③ You should do what you believe is right.
Cf. You should do what is right.

① He went to the movies, and so did she.
= and she went, too.
② "I can use a computer." - "So can I."
(= I can use it, too.)
③ He didn't go to the movies, and neither did she.
= and she didn't go, either.
④ I can't read French, nor can I speak it.
⑤ They won't help her, nor will I

① Not a word did he say.
= He did not say a word.
② Never have I seen such a beautiful lake.
= I have never seen such a beautiful lake.
③ Little did I dream that I would marry him.
= I little dreamed that I would marry him.


④ Hardly had I left home when it began to rain.
〔Scarcely〕 〔before〕
= I had hardly left home when it began to rain.
⑤ No sooner had I left home than it began to rain.
= I had no sooner left home than it began to rain.

① Away went the man.
→ The man went away.
② This man I saw in the train.
→ I saw this man in the train.
③ Great was her joy when she heard the news.
→ Her joy was great when she heard the news.
④ Such was her shock that she could not say a word.
→ Her shock was such that she could not say a word.
   = Her shock was so great that she could not say a word.

① Were I you, I would not do such a thing.
= If I were you, I would not do such a thing.
② Had I known the truth, I would have told you.
= If I had known the truth, I would have told you.
③ Should I die, what will become of my family ?
= If I should die, what will become of my family ?
④ Were it not been for your help, I would not succeed.
= If it were not for your help, I would not succeed.
⑤ Had it not been for your help, I would not have succeeded.
= If it had not been for your help, I would not have succeeded.

<省略>
① 昨日おじの家に泊まった。
② 白ワインの方が好きだ。
③ やりたければやっていい。
④ 以前ほど野球がうまくない。
⑤ 最初の質問は難しかったが、次の質問はやさしかった。
⑥ ある人には人生は喜びであるが、ある人には苦しみである。
⑦ 恋は盲目である。人はすべきでない時に目を閉じている。

① 母は若い頃とても美しかった。
② ロンドンにいた時に、二人は知り合った。
③ 彼は若いけれども、有能な男だ。
④ 必要なら、伺います。
⑤ それをするのは不可能ではないにせよ難しい。
⑥ 話しかけられるまで決して話すな。
⑦ まるで夢のような気分だった。

<省略>
① I stayed at my uncle's yesterday.
② I like white wine better than red.
= I like white wine better than red one.
③ You can do it if you want to. {代不定詞}
④ I can't play baseball as well as I used to.
⑤ The first question was difficult, but the second easy.
= The first question was difficult, but the second one was easy.
⑥ To some life is pleasure, but others suffering.
= To some life is pleasure, but to others life is suffering.
⑦ Love is blind. People close their eyes when they shouldn't.

① When young, my mother was very beautiful.
② While in London, they got to know each other.
③ Though young, he is an able man.
④ I'll come to see you, if necessary.
⑤ It will be difficult, if not impossible, to do it.
⑥ Never speak unless spoken to.
⑦ I felt as though in a dream.