T:準否定語の学習をしておこう。否定に近い表現です。
S:どんな語がありますか。
T:よく出てくる語に、few, littleがあるのは知っているでしょう。
S:はい。「ほとんど~ない」という否定の意味ですね。
T:fewとlittleの区別はわかるかな。
S:fewは数えられる名詞に、littleは数えられない名詞の前に置かれます。
T:大事なポイントだね。例文で確認しておこう。
  ① 彼には友だちがほとんどいない。
  ② 私はお金の持ち合わせがほとんどない。
  ③ 君がここにいるとは少しも思わなかった。
S:① He has few friends.
② I have little money with me.
③ I little thought you would stay here. [思考・認識の動詞の前で]
T:準否定の副詞について学習しよう。
S:どんな副詞ですか。
T:hardly, scarcely, rarely seldomの4語です。
S:「ほとんど~ない」や「めったに~ない」の意味ですね。
T:例文で確認しよう。
  ④ 先週はほとんど本を読まなかった。
  ⑤ 私の息子はめったに電話してこない。
S:④ I hardly [scarcely] read a book last week.
⑤ My son rarely [seldom] calls me.
T:次に、否定の表現を学習しよう。部分否定から始める。
S:お願いします。
T:all, every, both, always, quite, necessarilyは否定語(not)と共に、部分否定になる。
S:全体否定とは違いますね。
T:部分を否定し、「~とはかぎらない」が基本的な意味だ。
S:例文でお願いします。
T:⑥ すべての人たちが幸せとはかぎらない。
  ⑦ すべての生徒が良いとはかぎらない。
  ⑧ 私は彼の両親とも知っているわけではない。
  ⑨ お金持ちが必ずしも幸せとはかぎらない。
⑩ 私はまだすっかり具合がよくなってはいない。
S:⑥ Not all people are happy. {all+複数名詞}
  ⑦ Not every student is good. {every+単数名詞}
  ⑧ I don’t know both of his parents.
  ⑨ The rich are not always happy. {the rich = rich people}
  ⑩ I am not quite well yet.
T:⑪ Television is not necessarily harmful to the education of children.
S:⑪ テレビが子供の教育に必ずしも害になるわけではない。
T:部分否定に対し、全体を否定する表現を全体否定と言い、通常の否定文は
これにあたる。例文を出すので、英語に直しなさい。
⑫ 私たちは誰もその事実を知りませんでした。
⑬ それを信じるような人はいない。
⑭ 私は彼の両親を二人とも知らない。
⑮ 私はそのことを全く知らなかった。
⑯ 彼は決して陰で人の悪口を言わない。
S:⑫ None of us knew the fact.
  ⑬ There isn’t any person who would believe that.
= No person would believe that.
⑭ I don’t know either of his parents.
= I knew neither of his parents.
  ⑮ I didn’t know about it at all.
  ⑯ He never speaks ill of others behind their back(s).
T:次に、notを含む構文の学習をする。意味を答えなさい。
① You should respect the rights not only of yourself, but of others.
② Happiness consists not in wealth but in contentment.
  ③ You should not despise a man because he is poor.
④ I learn English not because I like it, but because I believe it will be useful in the future.
⑤ I had not waited long before she came.
⑥ It will not be long before we know the truth.
S:① 自分の権利だけではなく、他人の権利を尊重すべきである。
  ② 幸福は富にあるのではなく、満足にある。
  ③ 人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
  ④ 私が英語を学ぶのは、英語が好きだからではなく、将来役に立つと信じるからです。
  ⑤ 私が長く待つことなく彼女が来た
⑥ まもなく事実がわかるだろう。
T: 次に、否定の慣用表現の学習だ。意味に注意しよう。
  ⑦ You cannot be too careful about your health.
⑧ I cannot thank you enough for your kindness.
too much for your kindness.
  ⑨ He is nothing but a child. ( nothing but = only )
  ⑩ My brother does noting but play video games.
⑪ He never fails to keep his promise.
  ⑫ The result is by no means satisfactory.
S:⑦ 健康にはいくら注意してもしすぎることはない。
  ⑧ あなたのご親切にはお礼の申し上げようもありません。
⑨ 彼はほんの子供にすぎない。
⑩ 私の弟はテレビゲームばかりしている。
⑪ 彼は必ず約束を守る。
⑫ その結果は決して満足のいくものではない。
T:次は、二重否定の表現をやる。
⑬ We do not know the value of health until we lose it.
=It is not until we lose health that we know its value. [強調構文]
⑭ I cannot look at this picture without thinking of my school days.
  (never)
  = Whenever I look at this picture, I (always) think of my school days.
⑮ There are no people who don’t make mistakes.
= There are no people but make mistakes.
= Every person makes mistakes.
S:⑬ 健康を失ってはじめてその価値がわかる。
  ⑭ この写真を見るたびに、学生時代を思い出す。
⑮ 間違いをしない人はいない。
T:次に、notを使わない否定を学習する。
  ① 1) He is the last man to do such a thing.
    (He would be the last person to do such a thing.)
  2) You are the last person I expected to see here.
  ② He is anything but a fool.
③ He is far from (being) honest.
④ No one is free from faults.
S: ① 1) 彼は決してそんなことをする人ではない。
2) あなたにここで会うとは思ってもいなかった
  ② 彼は決してばかではない。
  ③ 彼は正直とはほど遠い。(決して正直どころではない)
④ 欠点のない人はいない。
T:上の表現を否定語で言い換えるとどうなるかな。
S:次のようになると思いますけど。
  ① He never does such a thing.
② 1) He is never a fool.
    2) He is not a fool at all
3) He is not in the least a fool.
③ He is never honest.
  ④ No one has no faults.
    = There is no one but has faults.
T:よくできるね。最後に、否定による倒置表現をやる。
  ⑤ Never have I seen such a beautiful sunset.
  ⑥ Seldom do I watch TV these days.
⑦ Little did I dream that I would get a gold medal in the Olympics.
 ⑧ Hardly had we gone out when it began to rain.
    = Scarcely had we gone out before it began to rain.
  ⑨ No sooner had I begun to read a book than I felt like sleeping.
S:⑤ これほど美しい夕日を見たことがない。
⑥ 最近めったにテレビを見ない。
  ⑦ オリンピックで金メダルが取れるとは夢にも思っていなかった。
  ⑧ 外出するとすぐに雨が降り出した。
  ⑨ 本を読み始めるとすぐに眠くなった。
T: 普通の語順に言い換えてみなさい。
S:⑤ I have never seen such a beautiful sunset.
(= This is the most beautiful sunset [that] I have ever seen.)
⑥ I seldom watch TV these days
⑦ I little dreamed that I would get a gold medal in the Olympics.
  ⑧ We had hardly gone out when it began to rain.
  ⑨ I had no sooner begun to read a book than I felt like sleeping.
T:⑧ の同意の表現を言いなさい。
S:1) As soon as we went out, it began to rain.
2) The moment we went out, it began to rain.
3) On my going out, it began to rain.
4) We had hardly gone out when it began to rain.
5) We had scarcely gone out before it began to rain.
6) We had no sooner gone out than it began to rain.