BTS (防弾少年団) ーMake It Right
https://www.youtube.com/watch?v=eXBu09fwe3Iこんにちは!今日は成人式の日ですね!このおかげで、今日は休みになりました~!!そういう訳で、今日もブログの方に来て、書くことになりました~~よろしくお願いします!じゃー今回、私がご紹介したい曲は、BTS (防弾少年団) 'Make It Rightです!みなさん、防弾少年団ってご存知ですか?私的には、アイドルにあまり興味がないので、よく知らなかったんですけど、実際に、調べてみると、ここ日本でも凄く人気ある韓国のアイドルでした!しかも、世界中でも数少ない世界的なアイドルで、ヨーロッパやアメリカの方でも、けっこう知られているアイドルグループです!さて、その人気の秘訣ってなんでしょー?正直に言って、どんなに懸命に活動しても、世界的に有名になるのは、ある理由がなければできないはずだと思います。私はまだあの理由を見つけなかったんですね泣泣なので、見つけるために、今回、防弾少年団の最新曲を聴いて翻訳することになったということですね~でも、まだ見つけられないんですが、、、wwwともかく、曲を聴きながら、歌詞も読みながら、やって行きましょう!じゃースタート!I was lost, I was tryna find the answerIn the world around meI was going crazyAll day all nightYou were the only one who understood meAnd all that I was going throughYeah I just gotta tell youOh baby II could make it betterI could hold you tighterCause through the morningOh you’re the lightAnd I almost lost yaBut I can’t forget yaCause you were the reason that I survivedYou were there for me through all the times I criedI was there for you but then I lost my mindI know that I messed up but I promise IOh ohI can make it rightAll rightAll rightOh I can make it rightAll rightAll rightOh I can make it right이 세상 속에 영웅이 된 나나를 찾는 큰 환호와내 손, 트로피와 금빛 마이크All day, everywhere世の中の内、英雄になった俺俺を探す大きい歓呼や俺の手、トロフィーや金色のマイクAll day, everywhereBut 모든 게 너에게 닿기 위함인 걸내 여정의 답인 걸널 찾기 위해 노래해Baby to youBut 全てが君に届くためだよ俺の旅の正解だよ君を探すために歌うよ전보다 조금 더 커진 키에좀 더 단단해진 목소리에모든 건 네게 돌아가기 위해이제 너라는 지도를 활짝 펼칠게前より少しもっと長くなった背(身長)にもっと堅くなった声に全ては君に戻るため、今から君という地図をぱあっと開くよMy rehab날 봐 왜 못 알아봐남들의 아우성 따위 나 듣고 싶지 않아너의 향기는 여전히 나를 꿰뚫어 무너뜨려되돌아가자 그때로My rehab俺を見てね、どうして分からないの?他人の叫びなんて、俺、聴きなくない君の香りは、相変わらず俺を突き崩すよ振り戻ろうあの頃にBaby I knowI can make it betterI can hold you tighter그 모든 길은 널향한 거야Baby I knowI can make it betterI can hold you tighterあの全ての道は君に向かうのだよ다 소용없었어너 아닌 다른 건그때처럼 날 어루만져줘全部意味なかったわ君じゃないとあの時のように、俺を撫でてくれ끝도 보이지 않던 영원의 밤내게 아침을 선물한 건 너야이제 그 손 내가 잡아도 될까果てしなかった永遠の夜俺の朝をプレゼントしてくれたのは、君だよじゃーその手、俺が握ってもいいかなOh ohI can make it rightAll rightAll rightOh I can make it rightAll rightAll rightOh I can make it right여전히 아름다운 너그날의 그때처럼 말없이 그냥 날 안아줘지옥에서 내가 살아 남은 건날 위했던 게 아닌 되려 너를 위한 거란 걸안다면 주저 말고 please save my life相変わらず美しい君あの日の時のように、言えずにただ抱いてくれ地獄から俺が生き残ったのは俺のためじゃなく、逆に君のためだったのを知れば、躊躇しなくplease save my life너 없이 헤쳐왔던 사막 위는 목말라그러니 어서 빨리 날 잡아줘너 없는 바다는 결국 사막과 같을 거란 걸 알아君のない、辿り着いた砂漠の上は、喉が乾くだから、早めに俺を掴んでくれ君のない海って結局砂漠と同じようなことっていうのを知ってるAll rightI can make it betterI can hold you tighterOh I can make it right다 소용없었어너 아닌 다른 건Oh I can make it right全部意味なかったわ君じゃないとOh I can make it rightAll rightAll rightOh I can make it rightみなさん、どうでしたか?私は、初めて聞いたとき、導入部が全部英語ばかりなので、ちょっと気になりましたが、ラップの方に入ると、すぐ韓国語が聞こえて、なるほど!こういう展開か!と思いました~やはりの世界的なアイドルなので、歌詞の中に英語が必須だな~という感じもしました。ともかく、正直に言って、凄くハマってしまうほどの曲ではないかも知れない、、、ような感じの曲ではないかと思います。では、今日はここまでです!お読みいただきまして、ありがとうございます!