は じ め て く ら ぶ -15ページ目

は じ め て く ら ぶ

英語翻訳者ときどきニセ料理人・園芸小僧が、
仕事、ことば、好きな食べもの、花、音楽などについて語ります♪

見出だせず、困っています。

いや、別に困ることは、ないのよね。
いらなければ、買わなきゃいいだけ。

でも、ぼんやりと、ほしいような気がする。。。
ちょっぴり、持つことに憧れます。ドキドキ
(ええ、私、いまだガラケー愛用者です)

でもでも、「これがやりたい」ということなしに買っても、
通信料などの支払いが月に約3000円も増えることに、
きっと納得できないと思う。

本体実質0円でも、問題はそこです!

(そんな額、1時間ちょいで稼げるのに、力説するケチ^^)

だいたい、小さい画面でネットとかやだ。
ツイッターフェイスブックもやらない。
LINEとかで友達と交流するのも面倒。

一方で、小さいデジカメと思えばいい?
地図とかは、やっぱり便利かな?
……などと思わないでもないけれど、

それで月3000円余計に払うってどうよ。

と思ってしまう。ケチなおばさんで、すみません。

やっぱ、私のような「持つ意義を見出だせない」族は、
プラス月1500円ぐらいの出費じゃないと、
「よし、iPhone(もしくは他のスマホ)だ!」とはならないと思う。

それなら、画面の大きいタブレットをWi-fiで使うのが
いいんじゃない?とか考えてみたり。
それも、そんなに必要?とか思ったり。

これ、悩むときりがないわ=3

にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ
にほんブログ村
今年のうちの花桃の収穫です(↓)。

は じ め て く ら ぶ-桃

過去記事に、この植物の由来の話がありますが、
大抵の人にはどうでもいいことですから、リンクは割愛。

今年は、木になったまま、だいぶ放置したので、
かなり色づきが良かったように思います。
このあと、皮と種を除いてジャムにしました。

ふと横のバラを見ると、1週間ほど前に剪定したところから、
新しい赤い葉っぱがたくさん出ていて、この暑さで株全体が
本当にヘナヘナになっていて心配したのに、やっぱり、
植物はしたたかだなあ、と実感しました。

こちらは、今年のオリーブの実(↓)。

は じ め て く ら ぶ-オリーブ

3種類のオリーブの開花時期がいつもズレるため、
結実するのは大した数ではありませんが、
今年はひときわ少なかったです。10コぐらいかな?

あ、渋抜きの続きの話を書くのを、ずっと忘れています。
ようは山菜の渋抜きと同じで、重曹と熱湯の組み合わせが
一番いいように思います。

条件が整ったら、そのうち続きを書きます。てへ。

8月は暇だな~と思っていたら、9月に入って猛烈に忙しくなって、
(翻訳業の話ね)えーーーーと嘆いている元暇人なのでした。

よろしければ、ポチお願いします(↓)
にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ
にほんブログ村
昨夜、NHK「ラジオ深夜便」でモータウン特集をやっていて、
思い出しました。

中学~高校の数年間、ダイアナ・ロスが好きだったことを!
なんでだろう、すっかり忘れてました~。

Why Do Fools Fall In Love(カバー、1981)



次は、ダイアナ・ロスがいたグループ、The Supremesの歌で、
Stop In The Name Of Love(1965)

この歌は、高橋ユキヒロさんのカバー(1980)が有名ですね。
私は、高橋さんのを初めに聴いたように思います。



↓ポチっと、よろしく~。
にほんブログ村 英語ブログ 英語 通訳・翻訳へ
にほんブログ村