KARA「WHEN I MOVE」和訳 | まみんのブログ

まみんのブログ

韓国語の歌詞、文章の和訳。
和訳のリクエストはお気軽にお問い合わせください。
アメンバー申請の際は「アメンバー申請について」というテーマの記事をご一読いただき、注意事項をご確認ください。

KARA「WHEN I MOVE」日本語訳
 

 

 


I’m standing on the edge

난 가장 높은 곳에서
私は一番高い場所で

Everything is upside down

두렵지 않아 break it down
怖くないわ break it down

당당히 서 있어 with my toes
堂々と立っている with my toes

Everybody listen up now

No 더 이상은
No もうこれ以上は

No turnin’ back
No turnin’ back
No turnin’ back
No don’t be scared

아슬하게 아찔하게
危うく

두 손을 펼쳐 
両手を広げて

Up in the air
Up in the air 
Up in the air

망설이지 마 뭐 어때
ためらわないで どうってことないわ


WHEN I MOVE

너의 body를 흔들어봐
あなたの bodyを揺らして

WHEN I MOVE
WHEN I MOVE

더 자유롭게 breakin’ all the rules
もっと自由に breakin’ all the rules

WHEN I MOVE

리듬에 맡겨 느낀 그대로
リズムに乗って 感じるままに

이런 MOVE 나의 MOVE
こんな MOVE 私の MOVE

Oh WHEN I MOVE


Oh What’s the problem

점점 빠져드는 이 공간의 flow
だんだん落ちていくこの空間の flow

나조차도 어림잡지 못해 out of my control
私にもわからない out of my control

홀린 듯 몸을 맡겨 이 끌림이 싫진 않잖아
我を忘れたように身を任せて この魅力嫌いじゃないでしょ  

그치? 나를 따라 너를 던져봐
そうでしょ?私と一緒にあなたを投げ出して


No 더 이상은 
No もうこれ以上は

No turnin’ back
No turnin’ back
No turnin’ back
No don’t be scared

아슬하게 아찔하게
危うく

두 손을 펼쳐 
両手を広げて

Up in the air
Up in the air 
Up in the air

망설이지 마 we just dance
ためらわないで we just dance

WHEN I MOVE

너의 body를 흔들어봐
あなたの bodyを揺らして

WHEN I MOVE
WHEN I MOVE

더 자유롭게 breakin’ all the rules
もっと自由に breakin’ all the rules

WHEN I MOVE

리듬에 맡겨 느낀 그대로
リズムに乗って 感じるままに

이런 MOVE 나의 MOVE
こんな MOVE 私の MOVE

Oh WHEN I MOVE

다시 MOVE again
もう一度 MOVE again

We waited 4 this time

아찔하게 흔들어 roller coaster ride
危うく揺さぶられる roller coaster ride

아스팔트에서 피운 꽃 strong survive
アスファルトに咲いた花 strong survive

춤춰봐 더 자유롭게 미쳐봐
踊ろう もっと自由に夢中になって

Shake your body, Bounce your body

왔어 우리에게 너무 좋은 날이
とても素敵な日が私たちにやってきた

MOVE your body 들려 내 말이
MOVE your body 私の心が震えてる

네가 원했던 이 순간이
あなたが望んでたこの瞬間が


멈추지 마 계속 on my way
止まらないでずっと on my way

I’ll never look back oh baby

움츠렸던 마음을 녹여
立ちすくんでた心を溶かして

어제의 너를 잊어
昨日のあなたを忘れて

Moving on baby

WHEN I MOVE

너의 body를 흔들어봐 
あなたの bodyを揺らして

WHEN I MOVE
WHEN I MOVE

더 자유롭게 breakin’ all the rules
もっと自由に breakin’ all the rules

WHEN I MOVE

리듬에 맡겨 느낀 그대로
リズムに乗って 感じるままに

이런 MOVE 나의 MOVE
こんな MOVE 私の MOVE

Oh WHEN I MOVE

WHEN I MOVE

끝까지 손을 뻗어
最後まで手を伸ばして

WHEN I MOVE
WHEN I MOVE
We goin’ higher breakin’ all the rules
WATCH ME MOVE

널 사로잡은 우리만의 MOVE
あなたを虜にする私たちだけの MOVE

WHEN I MOVE
WHEN I MOVE
Oh WHEN I MOVE

 

 

 

 

KARAですよ。

先日も少女時代同様、KARAのカムバックと聞いて楽しみにしてました。

音楽配信サイトのコメント見ても「この日だけを待ってた」「青春のすべて」「胸がいっぱい」というような書き込みにあふれてます。

 

日本にK-POPを広めた第一人者だと思うし、現在のK-POPの礎となるようなグループですよね。

KARAがゲストの日本の音楽番組の収録に参加したことがあります。

私はギュリちゃんが好きなんですけどもうめちゃくちゃかわいかったです。

足さわりたい…髪の毛一本でいいからほしい…そんな変態的な気持ちで見つめてました。

 

 

 

 

KARAのカムバックと言っていいのか再結成と言っていいのか…

あの頃の気持ちを甦らせてくれるグループ。これからも時々でもいいから活動してほしい。