キム・ジェジュン「묻고싶다」和訳 | まみんのブログ

まみんのブログ

韓国語の歌詞、文章の和訳。
和訳のリクエストはお気軽にお問い合わせください。
アメンバー申請の際は「アメンバー申請について」というテーマの記事をご一読いただき、注意事項をご確認ください。

キム・ジェジュン「BORN GENE」
 

「묻고싶다」日本語訳


그런 날이 있어
そんな日もある

유난히 쓸쓸하던 밤
無性に寂しい夜

조용히 내리던 노을 바라보며
静かに落ちる夕日を眺めながら


창문 사이로 어스름이 피어나는 작은 별 하나가 보여
窓の間にそっと咲いた小さな星が一つ見える

고요히 눈을 감는다
静かに目を閉じる


내 볼을 스치는
僕の頬をかすめる

차가운 바람 소리는
冷たい風の音は

그대가 온 걸까
君が来たのだろうか


희미하게 퍼져가는 향기는
微かに広がる香りは

그대일까
君だろうか

눈을 뜨면 꽃잎 휘날려
目を開ければ花びらが舞い上がる


그때의 너에게 난 묻고 싶다
あの頃の君に尋ねたい

그땐 왜 그렇게 모질었는지
あの時どうしてあんなに冷たかったの

너를 소리쳐 불러보고
君を大声で呼んでみる

또 하염없이 부른다
何度も何度も呼ぶ

보고 싶었다 보고 싶었다고
会いたかった 会いたかった

묻고 싶다
尋ねたい


나의 어깨에 내려 앉은
僕の肩に降り落ちる

빗방울 하나는
雨のしずく一滴は

그대가 온 걸까
君が来たのだろうか


희미하게 퍼져가는 향기는
微かに広がる香りは

그대일까
君だろうか

눈을 뜨면 꽃잎 휘날려
目を開ければ花びらが舞い上がる


그때의 너에게 난 묻고 싶다
あの頃の君に尋ねたい

그땐 왜 그렇게 모질었는지
あの時どうしてあんなに冷たかったの

너를 소리쳐 불러보고
君を大声で呼んでみる

또 하염없이 부른다
何度も何度も呼ぶ

보고 싶었다 보고 싶었다고
会いたかった 会いたかった

묻고 싶다
尋ねたい

묻고 싶다
尋ねたい


오늘은 그대가 왜 오질 않나
今日はどうして君が来ないのだろう

비도 오질 않고 밤도 오질 않아
雨も降らず夜も来ない

너를 소리쳐 불러보고
君を大声で呼んでみる

또 하염없이 부른다
何度も何度も呼ぶ

보고 싶었다 보고 싶었다고
会いたかった 会いたかった

묻고 싶다
尋ねたい