チャンミンギャラリーのコンサート後の感想!
コンサート後の感想を書いてくださった方(韓国語)それを翻訳してくださった方のツィートをご紹介します。それから、チャンミンの職業はって質問に対して、このちびっ子の回答が「ニート」って、大笑いなんですけど、ニートって韓国語でも日本語と同じ意味なのですか?調べてみました。大笑い・・・「ニート」は、韓国語で니트족(ニトゥジョク)という。 直訳すると「ニート族」。教育を受けず、就業せず、就業訓練を行ってもいない人のことをいう。니트は'NEET'のことで、英語の'Not in Education, Employment or Training'の頭文字をとった言葉。↑なんでチャンミンのことをニートだと思ったのだろう?お子ちゃまって想定外の回答しますよね。だから、面白いし怖いんだけど・・・笑ギャラリーよりイブと守護天使コン後記(抜粋)https://t.co/HeyWjkT0inいつもありがとうございます。 pic.twitter.com/QxB8gy2yod— Angela (@kimikmi0503) 2016, 2月 22これかぁ‼︎ニート~‼︎ https://t.co/Q4NvSlb6vE— Angela (@kimikmi0503) 2016, 2月 22お兄さんが耳打ちでお子ちゃまに“歌手だよ!”と教えたけどお子ちゃまが“ニート!”と言ってお兄さんのリアクションが本当に世の中の言語で表現できないほど可愛らしいものだった。 https://t.co/Mpx38RoZfu— Angela (@kimikmi0503) 2016, 2月 22MC この横のお兄さんは誰か知ってる?(´・J ・`) 耳打ちで 歌手って言ったけど子供: むしょく! MC 無職? www まあ たしか給料11万ウォン貰っているwww除隊前までは 無職は無職だね #최강창민 https://t.co/pzYdMO8G36— 카블리 촹촹해라(ヘラ) ٩(^♡^)۶ (@ymamylim) 2016, 2月 22월 11만원 백수 #최강창민 #동방신기 #서울경찰홍보단 #이브와수호천사콘서트 pic.twitter.com/CjQuN7kkAi— 울트라 (@UltraTVXQ) 2016, 2月 22