スマホは多くの人が使っていて、スマホがあれば何処でもインターネットが出来ますね。そのお蔭で移動中(バスや地下鉄の中で)も勉強が出来るようになりました。でも、データ通信料があるので、Wi-Fiが繋がっているカフェや図書館などの場所じゃないとインターネットを思いっきり使えない場合もありますね。
 
サイバー韓国外国語大学校ではWi-Fiの環境で講義をダウンロードして、Wi-Fiの環境から離れても、モバイルで授業が受けるようにスタープレーヤー・モバイル・ソリューションズをコンテンツに適用したそうです。

Wi-Fiが繋がってない場所で、モバイル授業を受けるためには、スタープレーヤーというものをダウンロードしてインストールする必要があるそうです。スタープレーヤーはアンドロイドはグーグルPlay Storeから、iPhoneはApp Storeから「スタープレイヤー(StarPlayer)」を検索してインストールが出来るそうです。

サイバー韓国外国語大学校のモバイル受講案内はこちらです。
https://www.cufs.ac.kr/pop/popup_mcam_guide2.jsp
先日は韓国と日本のサイバー大学の学費を比較してみました。
サイバー大学、韓国と日本の学費比較
http://ameblo.jp/ge-fa/entry-12039955052.html

語学の分野では私が勉強しているサイバー韓国外国語大学校が最高だというプライドが私にはあります。これはあくまで韓国のサイバー大学の中でです。
どころで、他の分野を韓国語で勉強してみたいと思う方もいるかも知りませんので。
無料で勉強が出来るKOCWは左側の下にブックマークしておきました。新聞の記事によりますとK-MOOCは今年の下半期になるそうです。K-MOOCがオープンされ次第、私のブログにもK-MOOCのサイトを乗せます。
韓国のサイバー大学の専攻が探せ安いサイトがあります。
「サイバー大学総合情報」には教科過程が案内されています。日本でも活かせる教育課程ががあるかは分からないけれども、参考になるかも知らないし、、、
http://www.cuinfo.net/home/curri/areadept.sub.action?gnb=31
これは「韓国遠隔大学協議会」から運営されているサイトで信頼できると思われます。
 
1945年生まれの小説家のチェ・インホ氏のエッセイを読みました。半分は娘について、半分は娘の娘について書いてあります。娘が生まれてからの話で、娘から孫娘までのお父さんとして、お祖父さんとしての育児日記みたいな内容です。お父さんの愛が伝わります。本の中にある絵は画家の娘、チェ・ダヘ氏の作品だそうです。一読を推薦したい本です。

최인호
소설가
출생 1945년 10월 17일
사망 2013년 9월 25일 
*Naverから検索

本に引用されているハン・ヨンウン氏の詩が特に感動でしたので、私も引用します。娘夫婦と孫娘はアメリカ、後は上海で在住したので休みには遊びに来たそうです。休みが終わって戻る孫娘と別れたくないお祖父さんの心が、引用されているこの詩を通して充分理解できました。
사랑도 남의 일이라, 만날 때에 미리 떠날 것을 
염려하고 경계하지 아니한 것은 아니지만
이별은 뜻밖의 일이 되고
놀란 가슴은 새로운 슬픔에 터집니다
한용운の「님의 침묵」から
 
 
今朝、出勤するとき撮りました。会社の近くにある煉瓦工場の垣の下に咲いている花です。
この花の名前は何ですか 油絵の素材になる花みたいですね。太陽のようにも見えるし、、、

花の名前が知りたくて調べてみました 루드베키아(キヌガサギク)ですね