●韓国人に新大久保の韓国人のためのお店に

連れて行ってもらって(こういう店はいくつかある。日本人が

日本人だけで入ってもいいのだが、注文がうまくできないものな。

メニューも全部ハングルだし)


玉子チム(ケランチム)を食べた。

玉子=ケランという韓国語だが、日本語の漢字で書く鶏卵(けいらん)と

発音が似ているから、同じ漢字なのかも。




韓国でも新大久保でもいままで観たことはあるが、

食べるのは初めて

だった。


日本人が入るような店で頼んでも高くておいしくないと言われていたんだった。

(大通り沿いの店でもメニューにはあるけど食べてる日本人はあんまりみないもんな)



こりゃ旨いわい。茶わん蒸しの卵の部分だけって感じ。




これは鯛とヒラメの刺身。

縁側も上下ついているが肉が厚切りでサンチュに焼肉のように

巻いて食べるんだそうな。


韓国では刺身の下に敷く

大根のつまは食べる人はいないらしい。

ていうか長すぎて食べられなかった。


釜山あたりではみなこういうものを外で食べていたのを見たね。




やっぱ本物に近いものは日本で食ってもうまいね。

お客はほぼ韓国人でおいらが行った日は1組

別に日本人がいたんだって。