インターネット全盛の今、英語関連のサイトやYouTubeを見ると、必ずネイティヴ・スピーカー云々の解説が目立ちます。
語族が異なる日本語を母語とする日本人が英語をマスターするのは並大抵のことではありません。
ネイティヴ・スピーカー云々の考えは不要です。
国連を見て下さい。
事務総長の発音は見事に下手くそです。
ネイティヴ・スピーカーの発音からはかけ離れています。
それで良いのです。
下手な発音でもきちんと通じているのですから、十分に作用しています。
各国の代表者の発音もみんな下手ですよ。
でも、通じています。
ネイティヴ・スピーカーを目指す必要などありません。
発音など下手くそでも、通じることを第一に考えて下さい。