나위
必要 | |||||
《接続》 | 未来連体形+ 나위가없다 | ||||
《意味》 | ~する必要がない | ||||
※言うまでもない 疑う余地はない これ以上望むものはない | |||||
아이들이 좋아하는 것은 말할 나위가 없죠 | |||||
子供たちが好むものは言うまでもない | |||||
그것을 다시 말할 나위가 없는 사실이다 | |||||
それを再び言う必要がない事実だ | |||||
전문가의 설명이니 의심할 나위가 없다 | |||||
専門家の説明だから疑う余地がない | |||||
건강하게 살 수 있으면 더 바랄 나위가 없겠죠 | |||||
健康に暮らすことができればこれ以上望むものはありません | |||||
말할 나위도 없이 그녀는 화가 나 있었다 | |||||
言うまでもなく彼女は怒っていた | |||||
나위도 없다 | |||||
~するまでもない | |||||
말할 나위도 없다 | |||||
言うまでもない |