다가
④ | (以前は)~していたが | ||||||||||||
※前件と後件→同じ動詞が使われることが多い | |||||||||||||
이 방은 언니가 쓰다가 지금은 제가 써요 | |||||||||||||
この部屋は姉が使っていたが今は私が使っています | |||||||||||||
※前件と後件の間に状況の時間的断絶 ✖ | |||||||||||||
○ | 조금 전부터 추워지기 시작하다가 오늘 갑자기 영하로 떨어졌다 | ||||||||||||
少し前から寒くなってきていたが今日突然零下に下がった | |||||||||||||
✖ | 얼마 전까지 춥다가 오늘 갑자기 영하로 떨어졌다 | ||||||||||||
少し前まで寒かったのだが今日突然零下に下がった | |||||||||||||
손님과 말씀을 나누시다 | |||||||||||||
전화를 받고 나가셨습니다 | |||||||||||||
↓ | |||||||||||||
손님과 말씀을 나누시다가 전화를 받고 나가셨습니다 | |||||||||||||
お客さんとお話していましたが電話が受けてお出かけになりました | |||||||||||||
중학교때까지 도쿄에서 살았는데 고등학교때 오사카로 이사왔어요 | |||||||||||||
↓ | |||||||||||||
중학교때까지 도쿄에서 살다가 고등학교때 오사카로 이사왔어요 | |||||||||||||
中学の時まで東京に住んでいましたが高校の時に大阪に越してきました | |||||||||||||
3년전까지는 생활이 어려웠는데 조금씩 나아지기 시작했어요 | |||||||||||||
↓ | |||||||||||||
3년전까지는 생활이 어렵다가 조금씩 나아지기 시작했어요 | |||||||||||||
三年前までは生活が苦しかったが少しずつ良くなり始めました | |||||||||||||
전에는 커피를 마시다가 요즘은 전통차를 마시고 있다 | |||||||||||||
前はコーヒーを飲んでいたが最近は伝統茶を飲んでいる | |||||||||||||
노래를 부르다가 가사를 잊어버렸다 | |||||||||||||
歌を歌っていて歌詞を忘れてしまった
|