붙잡히다
捕まる | ||||
일단 범인은 붙잡혔지만 공범도 있는 것 같다 | ||||
とりあえず犯人は捕まったが共犯もいるみたいだ | ||||
지하철을 타다가 치한이 붙잡혔대 | ||||
地下鉄に乗っていて痴漢が捕まったんだって | ||||
걸리다 こるりだ | ||||
捕まる ばれる ひっかかる | ||||
잡히다 ちゃぴだ | ||||
捕まる 取れる | ||||
붙다 | ||||
くっつく 付く 受かる 合格する | ||||
《活用》 | ||||
붙잡혀요 | ||||
捕まります | ||||
붙잡혔어요 | ||||
捕まりました | ||||
붙잡히지 않다 | ||||
捕まらない | ||||
붙잡힐 수가 없다 | ||||
捕まることができない | ||||
붙잡혀주세요 | ||||
捕まってください | ||||
붙잡힙시다 | ||||
捕まりましょう | ||||
붙잡히면 | ||||
捕まるなら | ||||
붙잡힐까요? | ||||
捕まりましょうか? | ||||
붙잡혀야지 | ||||
捕まらなくちゃ | ||||
붙잡힐 거야 | ||||
捕まるだろう | ||||
붙잡혀봐 | ||||
捕まってみて |