《接続》 |
語幹 + 거나 |
《意味》 |
~したり ~するとか ~するか |
※1 繰り返し使われないこともある |
|
주말에는 영화를 보거나 운동을 해요 |
週末には映画を見たり運動したりします |
|
※2 든지=どれでもいいけどたとえば |
はっきりしたすでに確定した羅列には使いづらい |
|
도서관에 가든지 인터넷으로 찾든지 해서 원인을 찾아보세요 |
図書館に行くなりインターネットで探すなりして原因を調べてください |
|
도서관에 가다 |
인터넷으로 찾다 |
그렇게 해서 원인을 알아봤다 |
↓ |
도서관에 가거나 인터넷으로 찾거나 해서 원인을 알아봤다 |
図書館へ行ったりインターネットで調べたりして原因を調べた |
|
어지럽다 |
가슴이 답답하다 |
그럴 때는 이 약을 드세요 |
↓ |
어지럽거나 가슴이 답답하거나 할 때는 이 약을 드세요 |
眩暈がしたり胸が苦しかったりする時はこの薬を飲んでください |
|
볶다 |
튀기다 |
그렇게 해서 먹으면 맛있을 거야 |
↓ |
볶거나 튀기거나 그렇게 해서 먹으면 맛있을 거야 |
炒めたり揚げたりそうやってして食べたらおいしいだろう |
|
고장나다 |
이상이 있다 |
그러면 저희들에게 연락을 주십시오 |
↓ |
고장 나거나 이상이 있으면 저희들에게 연락을 주세요 |
故障したり異常があったら私どもに連絡をください |
|
표가 매진되었다 |
기다려야 하다 |
그런 경우에는 다른 것을 보기로 하자 |
↓ |
표가 매진되거나 기다려야 할 경우에는 다른 것을 보기로 하자 |
切符が売り切れてたり待たなければならない場合には他の物を見ることにしよう |
|
특급을 타다 |
급행을 타다 |
그렇게 하면 시간 내에 도착할 수 있을 것이다 |
↓ |
특급을 타거나 급행을 타거나 하면 시간 내에 도착할 수 있을 것이다 |
特急に乗るか急行に乗るかすれば時間内に到着することができるだろう |
|
주문하시면 택배로 부쳐 드리거나 가까운곳으로 배달을 해드립니다 |
注文をしていただいたら宅配に回したり近いところまで配達をさせていただきます |
|
소금을 치거나 간장을 찍거나 해서 드세요 |
塩をふるか醤油をつけるかして食べてください |
|
난방뿐만 아니라 덥거나 습기가 많을 때도 조절이 가능합니다 |
暖房だけでなく暑かったり湿気が多かったりする時も調節が可能です |
|
장갑을 끼거나 목도리를 끼면 훨씬 따뜻할 거에요 |
手袋をするかマフラーをすればもっと暖かいだろう
|