말을 걸다 声をかける | 今年こそは…と思いつつ
말을 걸다
声をかける |
말을 걸기 거북한 느낌의 사람이다 |
声をかけにくい感じの人だ |
말을 건다기보다 고함을 지르는 것 같다 |
声をかけるというより怒鳴ってるみたいだ |
|
말을 건네다 |
声をかける |
말을 붙이다 |
話しかける 声をかける |
|
말 |
言葉 話 |
걸다 |
掛ける 賭ける 懸ける |
掲げる |
|
《活用》 |
|
|
|
걸어요 |
|
|
|
かけます |
|
|
|
걸었어요 |
|
|
|
かけました |
|
|
|
걸지 않다 |
|
|
|
かけない |
|
|
|
걸 수 없다 |
|
|
|
かけることができない |
|
|
걸어 주세요 |
|
|
|
かけてください |
|
|
|
겁시다 |
|
|
|
かけましょう |
|
|
|
걸면 |
|
|
|
かけたら |
|
|
|
걸까요? |
|
|
|
かけましょうか? |
|
|
걸어야지 |
|
|
|
かけなくちゃ |
|
|
|
걸 거야 |
|
|
|
かけるだろう |
|
|
|
걸어봐 |
|
|
|
かけてみて |
|
|
|