들려오다
聞こえてくる 聞こえる | ||||
어디선가 우는 듯한 소리가 들려온다 | ||||
どこからか泣くような声が聞こえてくる | ||||
큰소리가 들려올수록 잠을 이루지 못했다 | ||||
大きい声が聞こえてくればくるほどほど眠れなくなった | ||||
들리다 | ||||
聞こえる | ||||
《活用》 | ||||
들려와요 | ||||
聞こえてきます | ||||
들려왔어요 | ||||
聞こえてきました | ||||
들려오지 않다 | ||||
聞こえてこない | ||||
들려올 수가 없다 | ||||
聞こえてくることができない | ||||
들려와 주세요 | ||||
聞こえてきてください | ||||
들려옵시다 | ||||
聞こえてきましょう | ||||
들려오면 | ||||
聞こえて来るなら | ||||
들려올까요? | ||||
聞こえてきましょうか? | ||||
들려와야지 | ||||
聞こえてこなくちゃ | ||||
들려올 거야 | ||||
聞こえてくるだろう | ||||
들려와봐 | ||||
聞こえてきてみて |