안내하다 案内する | 今年こそは…と思いつつ
안내하다
案内する |
아까 안내하신 대로 됩니다 |
先ほどご案内した通りになります |
지금 곧 안내하겠습니다 |
今すぐ案内します |
|
안내 좀 해주시겠어요? |
案内してもらえますか? |
|
|
|
|
|
안내 |
案内 お知らせ |
알리다 |
知らせる 伝える |
|
《活用》 |
|
|
|
안내해요 |
|
|
|
案内します |
|
|
|
안내했어요 |
|
|
|
案内しました |
|
|
|
안내하지 않다 |
|
|
|
案内しない |
|
|
|
안내할 수 없다 |
|
|
|
案内することができない |
|
|
안내해주세요 |
|
|
|
案内してください |
|
|
|
안내합시다 |
|
|
|
案内しましょう |
|
|
|
안내하면 |
|
|
|
案内するなら |
|
|
|
안내할까요? |
|
|
|
案内しましょうか? |
|
|
안내해야지 |
|
|
|
案内しなくちゃ |
|
|
|
안내할 거야 |
|
|
|
案内するだろう |
|
|
|
안내해봐 |
|
|
|
案内してみて |
|
|
|
안내하니까 |
|
|
|
案内するから |
|
|
|
안내해서 |
|
|
|
案内して |
|
|
|