틀림없다
間違いない 決まってる 確かだ 違いない | ||||
이게 틀림없다고! | ||||
これに間違ないって! | ||||
틀림없이 갈테니까 | ||||
間違いなく行くから | ||||
어김없다 | ||||
間違いない 確かだ | ||||
영락없다 | ||||
間違いない 確かだ | ||||
틀리다 | ||||
間違える 間違う | ||||
틀림없이 | ||||
間違いなく てっきり 確かに | ||||
《活用》 | ||||
틀림없어요 | ||||
間違いない | ||||
틀림없었어요 | ||||
間違いなかった | ||||
틀림없지 않다 | ||||
間違いなくない | ||||
틀림없다면 | ||||
間違いないなら | ||||
틀림없을 거야 | ||||
間違いないだろう | ||||
틀림없으니까 | ||||
間違いないから | ||||
틀림없어서 | ||||
間違いなくて |