새기다
(彫刻を)彫る | |
記憶にとどめる | |
《例文》 | |
아버지 말씀을 마음에 새기며 노력할께 | |
父の言葉を胸に刻んで頑張るよ | |
성함은 여기에 새길 예정이에요 | |
お名前はここに刻む予定ですよ | |
책상에 좋아하는 애 이름을 새겼는데 | |
机に好きな子の名前を刻んだんだけど | |
수박 껍질에 장미꽃을 새겼다 | |
スイカの皮にバラの花を刻んだ | |
깊이 마음에 새기고 잊지 않도록 하겠습니다 | |
深く心に刻んで忘れないようにします | |
《活用》 | |
새겨요 | |
刻みます | |
새겼어요 | |
刻みました | |
새기지 않다 | |
刻まない | |
새길 수 없다 | |
刻むことが出来ない | |
새겨 주세요 | |
刻んでください | |
새깁시다 | |
刻みましょう | |
새기면 | |
刻んだら | |
새길까요? | |
刻みましょうか? | |
새겨야지 | |
刻まなくちゃ | |
새길 거야 | |
刻むだろう | |
새겨봐 | |
刻んでみて |