ㄹ語幹 | 第Ⅱ活用のみ特殊な変化 | |||
第Ⅰ/Ⅲ活用は変化なし | ||||
パッチムがあっても으が入らない |
팔다 | 이거 팔면 얼마예요? | |
売る | これ売ったらいくらですか? |
ㅂパッチムが接続→ㄹ脱落 |
알다 | 압니다 | |
知る | 知ります |
ㅅが接続→ㄹ脱落 |
살다 | 사십니다 | 사세요 |
暮らす | お暮らしになります |
ㄹパッチムが接続→ㄹ脱落 |
만들다 | 만들 수 있어요 | |
作る | 作ることができます |
ㄴが接続→ㄹ脱落 |
울다 | 아이가 우니까 하지 마세요 | |
泣く | 子供が泣くからやめてください |
놀다 | 들다 | 열다 | 쓸다 |
遊ぶ | 入る | 開く | 掃く |
벌다 | |||
稼ぐ | |||
토요일에는 친구들과 놀다 | ※합니다体 | ||
↓ | ㄹ脱落 | ||
토요일에는 친구들과 놉니다 | |||
土曜日には友だちと遊びます | |||
엄마는 옛날 사진을 보면 항상 울다 |
※Ⅱ+시 尊敬 |
||
↓ | ㄹ脱落 | ||
엄마는 옛날 사진을 보면 항상 우세요 | |||
母は昔の写真を見るといつもお泣きになります | |||
돈을 많이 벌다 |
※Ⅱ+ㄹ수있다/없다 |
||
↓ | ㄹ脱落 | ||
돈을 많이 벌수 없어요 | |||
お金をたくさん稼げない | |||
집에서 밥을 만들다 + |
맛있어요 |
※Ⅱ+면 仮定 |
|
↓ | 으が入らない | ||
집에서 밥을 만들면 맛있어요 家でご飯をつくったらおいしかった |
|||
금방 벌다 |
괜찮아 |
||
↓ | ㄹ脱落 | ||
금방 버니까 괜찮아 | |||
すぐに稼ぐから大丈夫 |