それこそ付き合いたての頃だったと思うのですが
駅ビルかどっかでお話ししながら歩いてたら
旦那さんが少し遠くにある店を指差して
『あそこ美味しいよね、
かずゆき。』
と言うのです。
???
飲食店がずらりと並んでたのでどこを指してるかすらわからない私。
私『え〜知らないや、なんのお店
』
』有名なお店なのかな

夫『とんかつ』
ん

そう言われて私の目に飛び込んできたのは
とんかつ和幸(わこう)。
わ こう
和幸
かず ゆき
和幸。
人の名前かっ!
笑
旦那さんはその時までずっと勘違いしてたらしいです
まあでも私はもともと読み方を知ってたから気づかなかったけど、
言われてみれば日本人であればそう読んでもおかしくないのか
とは思ったものの、
ずいぶん長い間勘違いしてたんだなあと思うと
笑いが止まらない私でした
さて、昨日のソラちんはハンバーガー君に遊んでもらってました笑
・・・それはどうだろう。
そのうち見ていると
ハンバーガー君がソファーから
ポトリ。
まあしょっちゅう色んなもの落としては
『おちちゃったなぁ〜だれかとってくれないかなあ〜
あーこまったなぁ〜
』
とわざとらしくシュンとするソラ笑
それを見て笑いながら取ってあげちゃう親バカ一名笑
でも昨日は違いました。
と言われて
しぶしぶ取りに行くソラでした。
おまえだよ






