Dow partbooks (GB-Och Mus. 984 - 988)
date : 1585?
main copiest : Robert Dow the younger(1554 - 1588)
detail date : please see DIAMM site
No.35 (Robert Parsons) "Retribue seruo tuo" --- Psalm 119-17 ~ 23
There is a division into two parts, but if crafted well, it can be played by five players.
Parsons' name is written in four books except Mus-987, probably because of its first publication. The lack of spelling changes makes it uninteresting, but since I am here, I will introduce all of them.
(Prima Parte)
bar1-20 : Retribue servo tuo, vivifica me, et custodiam sermones tuos. --- A2, T, B a3
bar20-39 : Revela oculos meos, et considerabo mirabilia de lege tua. --- A2, T, B, Cb a4
bar39-51 : Incola ego sum in terra: non abscondas a me mandata tua. --- T, Td, B a3
bar51-73 : Concupivit anima mea desiderare justificationes tuas in omni tempore. --- A1, T, Td, B a4
bar73-105 : Increpasti superbos; maledicti qui declinant a mandatis tuis. --- A12, T, B, Cb a5
(Secunda Parte)
bar106-117 : Aufer a me opprobrium et contemptum, quia testimonia tua exquisivi. --- A1, T, Cb a3
bar117-151 : Etenim sederunt principes, et adversum me loquebantur;
servus autem tuus exercebatur in justificationibus tuis. --- A12, T, Cb, Cbd a5
bar151-171 : Nam et testimonia tua meditatio mea est,
et consilium meum justificationes tuae. --- A12, T, B, Cb a5
bar171-183 : Amen. --- A12, T, B, Cb a5
Mus-987 does not have a name, but instead contains the following clause I'm not sure I can read it correctly, though, because the second line is difficult to decipher.
"You were so great at the first Parson in his prime;
As much as you die in the autumn."
Parsons died on January 25, 1572, so not in the automn. It is strange. Am I still translating it wrong?
http://aeolianconsort.chakin.com/Dow_partbooks.htm#No_20






