ということでタイトルテーマからは外れますが、今回は難しい話ではなく与太話でも。
正月は“おせち”と“おとそ”で迎える風習が古くから一般的です。ちなみに“おとそ”とは、厳密に言えば日本酒のことではありません。
漢字では「御屠蘇」と書き、鬼を屠(ほふ)る、つまり邪を払うという意味や、蘇りという意味だとのこと。今から千年以上前に大陸から伝わった文化が、無病息災や延命長寿を願う習慣として日本に定着したものです。必ずしも神道だけの文化ではないのかも知れませんが、神社に行くと振る舞ってもらえることがあります。
御屠蘇のレシピはそれほど難しくありません。ご興味のある方はお試しあれ。
日本酒に味醂や砂糖を加えて少し加熱し溶かしながら、好みの甘口に味を調えます。半分くらいアルコールを飛ばして、飲み易くしても良いようです。味を求める方は純米酒が良いと思いますが、こだわる必要はありません。
次に、屠蘇散(とそさん)と呼ばれる数種類のハーブを合わせたものを漬け込みます。屠蘇散には、オケラの根、山椒の実、ボウフウの根、桔梗の根、ニッケイの樹皮、ミカンの皮などを用いるのが一般的だそうです。と言っても、この季節に漢方を扱う薬局へ行けば、ティーバッグの屠蘇散が店頭に置かれていますので、わざわざ作る必要はありません。
これを半日から一日くらい漬け込んでいただければ完成です。
それでは皆様、良い正月をお過ごしください。
面白かったらランキング上げて下さい→