On February 22, we had the wonderful opportunity to participate in the 128th DKC Meguro Tournament at Takada Dojo Diamond Kids College, thanks to a kind invitation from one of our members’ parents.
先日2月22日、メンバーパパさんとママさんのお声がけにて第128回DKC目黒大会高田道場ダイヤモンドキッズカレッジに参加させて頂きました。


Diamond Kids College (DKC) is a unique physical education program developed by Takada Dojo.
Unlike traditional gymnastics-style classes, DKC incorporates elements of amateur wrestling into classic physical training, focusing on dynamic floor exercises and practical, movement-based activities.
Traveling to different regions across Japan, the program shares the joy of physical activity with children. Through moving and training together, it helps foster confidence, communication skills, and overall personal growth.


ダイヤモンドキッズカレッジ(DKC)は、高田道場が開発した独自の体育プログラムです。
従来の体操形式とは異なり、伝統的な身体トレーニングにアマチュアレスリングの要素を取り入れ、ダイナミックな床運動や実践的な活動を中心に構成されています。
日本各地を巡回しながら、子どもたちに運動することの楽しさを伝え、共に身体を動かす体験を通して、自信やコミュニケーション能力、そして人としての成長を育んでいます。


Today, many children spend a significant amount of time in front of screens, such as smartphones, tablets, and video games.
As opportunities for face-to-face interaction decrease, some children may find it more challenging to develop an understanding of personal space, build smooth communication skills, and adapt socially as they grow.


現代では、多くの子どもたちがスマートフォンやタブレット、テレビゲームなどの画面に向かう時間を多く過ごしています。
対面での交流の機会が減ることで、パーソナルスペースの感覚をつかむことや、円滑なコミュニケーション、成長過程における社会的な適応に難しさを感じる場合もあります。


DKC aims to provide modern children with the kinds of growth opportunities that once developed naturally through outdoor play.
Rather than simply teaching knowledge in a one-sided way, the program places great importance on learning through hands-on experience.
By taking on challenges with peers who may be bigger or stronger than themselves, children discover their own strengths, build confidence, and develop the courage to keep growing.


DKCは、かつて外遊びの中で自然と育まれてきた成長の機会を、現代の子どもたちに提供する事を目指しています。
知識を一方的に教えるのではなく、実際に体験する中で学ぶことを大切にしています。
自分より大きく強い仲間と挑戦を重ねることで、自らの力に気づき、自信を育み、さらに成長し続ける勇気を養うことを目的としています。


For all participants, this event provided a valuable and refreshing opportunity to move their bodies to the fullest alongside their children.
Working together toward the same goals fostered a sense of unity, and it was also a special time to witness children’s growth and proud moments up close.
For the kids, it was a chance to experience the pure joy of movement while improving overall physical abilities through dynamic, full-body exercises.
Moreover, the experience helped nurture self-confidence and a sense of perseverance, empowering them to face new challenges with courage.


参加者皆様にとって、このイベントはお子様と共に全力で身体を動かすことができる貴重で爽やかな機会となりました。
同じ目標に向かって取り組むことで一体感が生まれ、また、お子様の成長や誇らしい瞬間を間近で見守る大切な時間ともなりました。
子供達には身体を動かすことの純粋な楽しさを実感するとともに、全身を使ったダイナミックな運動を通じて総合的な運動能力を高める機会となりました。
さらに、自己肯定感が育まれ、新たな挑戦に向き合う自信と粘り強さを養う経験となりました。

Our staff and the member boys had a variety of exercises prepared that challenged their physical abilities while still being fun. Everyone had a fulfilling time, pushing their limits and enjoying each activity to the fullest.


私たちスタッフとメンバーボーイは、当日楽しみながらも身体能力に挑戦する様々なエクササイズが用意され参加者全員が限界に挑戦しながら充実した時間を過ごしました。


From children to adults, we were moved by the energy and enthusiasm of all the participants. Through hands-on activities, everyone learned from one another, supported each other, and rediscovered the joy of moving their bodies together.
This event went beyond a simple physical challenge, it also offered valuable lessons in teamwork, confidence, and perseverance.
To top it off, all participants were treated to complimentary yakiniku bento boxes, and after all that activity, everyone enjoyed the delicious meal with big smiles.


子どもから大人まで、参加者全員のエネルギーと熱意に触れ、実践的な活動を通じて学び合い、互いに支え合いながら身体を動かす楽しさを再発見する姿に感動しました。
単なる身体的な挑戦にとどまらず、このイベントはチームワーク、自信、そして粘り強さといった貴重な学びも提供してくれました。
さらに、参加者全員に無料で提供された焼肉弁当もあり、運動でお腹を空かせた後のごちそうに、みんな笑顔になりました。


This special bento was created by KINTAN, Nobuhiko Takada, and Aki Mukai with the theme “A Bento That Nurtures the Future.”
A bento that energizes both parents and kids


A meal that supports growth


A flavor that brings smiles to the whole family


The standard was simple: it had to be the best for children.
They kept testing and refining it over and over until it was perfect.
Every ingredient has a purpose in this thoughtfully prepared parent-and-child bento.
Eating it is, in a way, nurturing the future itself.
We are truly grateful for such a carefully crafted meal.


このお弁当は、KINTAN様と高田延彦様、向井亜紀様が「未来を育てるお弁当」をテーマに作ってくださいました。
親子で元気になるお弁当


成長の力になる一食


親子で笑顔になる味


基準はただひとつ――
 子供たちにとって最高かどうか。
 納得がいくまで、何度も何度も試作を繰り返したそうです。
食材ひとつひとつに意味がある、本気の親子弁当。
 食べることは、未来を育てること。
 感謝感謝のお弁当でございました。


We also want to extend our heartfelt thanks to the Takada Dojo team for creating such an unforgettable experience. Through this event, we were reminded once again of the joy of moving our bodies and the importance of nurturing both mind and body.
Our member also had experiences that he doesn't usually get and was able to see the dedication and effort of his peers up close. Together, they promised each other: “Let’s keep training and get even stronger by next time!”
Mr. Takada’s motivating talks and Ms. Mukai’s cheerful and encouraging words felt almost magical.The staff’s smiles and support lifted everyone’s spirits and made the event even more exciting.
We are truly grateful to everyone involved.


高田道場チームの皆様には、忘れがたい体験を作っていただき、心より感謝申し上げます。
 このイベントを通じて、身体を動かす楽しさの力と、心身を育むことの大切さを改めて実感しました。
メンバーBOYも、普段体験できない経験や、仲間の頑張りを間近で見ることができました。
 「次回までに頑張って身体を鍛えていこう!」と誓い合いました。
高田様のやる気が出るトークと、向井様の元気で優しいお声掛けはまるで魔法のよう。
 スタッフの皆様も笑顔で応援してくださり、参加者全員を盛り上げてくださいました。
本当にありがとうございました。