あんにょーん♪
昨日はスンさんの「最高の愛」放送日でしたよー
もちろん録画+ダビングしましたとも!で、その場面を消音状態でながしながら、
前回書いた ionair.tvのサイトで、SBSの「屋根裏部屋の皇太子」でユチョンくんの
お顔を拝見。昨日ですでに第三話。
チャングンソクさんの「ラブレイン」も日本語字幕付きだったけど、はたしてユチョン君の時はどう??
よし、日本語字幕付いてるよーん
さすがに画面は時々固まって紙芝居状態にもなるし、字幕もすこしおくれて付いてくるんだけど、
live放送で一体どうやって字幕つけてるの?ちょっとおかしい日本語もあるから自動翻訳機?
不思議よねー・・・。
ラブコメだから、多少固まってもぜんぜんストーリーはわかるし平気。
ユチョン君、実は好みのタイプでは全くないのですが(ファンの方ごめんなさい・・)でも
時代劇ではノーブルな香りがものすごいただよいつつ、笑わせてくれるとこが物凄いキュート
なのよねぇ
昨日もエレベーターの中で着替えちゃって大変なことになったり、かたやお妃と死に別れた悲しい場面
では涙もにあう・・。
でも「最高の愛」の最後の場面では、ユチョン君は消音し、チャスンウォンさんの音声復活で見いっちゃうのよねぇ。(何回見てるの?)
「屋根裏の皇太子」やっぱりちゃんと字幕付きでゆっくり楽しみたいので、ライブ視聴はこのあたりで
やめ、日本の放送を待とうか迷ってます。
中途半端にみると、ちゃんと視聴するときにがっかりするもんねー。
今月で、ずっと見ていたドラマが続々と終わります。
「怪しい三兄弟」先週終了、「ジャイアント」は来週終了、「王女の男」は今週末最終回。
さみしいわー。でも新しいドラマも続々と始まるのよ!楽しみましょう!
学びの旅.com