Music : K-391, Modi - Life
Building up a castle in the sand
砂の上に城を建てる
You got all the future in your hands
未来はすべてあなたの手の中にある
He told me one day I would understand
彼はいつか理解できるだろうと言った
He said, "Always remember"
彼は言った、「常に覚えておいて」
That was the best day of my life
それは僕の人生で最高の日だった
We went out in space, lost track of time
私たちは宇宙へ出て、時間を忘れた
Now you′re gone, but memories still alive
あなたはもういないけれど、思い出は生きている
He said, "Always remember"
彼は言った、「常に覚えておいて」
Lights will guide you
光があなたを導く
When darkness is around
辺りが闇に包まれているとき
Lights will guide you
光があなたを導く
Trough darkness you'll be found
暗闇を抜ければ見つかるさ
Bring you back (back to life)
あなたを生き返らせる
Bring you back (back to life)
あなたを生き返らせる
Bring you back (back to life)
あなたを生き返らせる
One day you′ll be a father of a son
いつかあなたも息子の父親になる
Looking back on the days when he was young
若い頃を振り返って
That was the best day of my life
それは僕の人生で最高の日だった
He said, "Always remember"
彼は言った、「常に覚えておいて」
Put your hands up high reach for the stars
手を高く上げて星に手を伸ばそう
Don't let anybody tell you who you are
誰にもあなたが誰なのか決めさせないで
Now you're gone, but memories still alive
あなたはもういないけれど、思い出は生きている
He said
彼は言った
Lights will guide you
光があなたを導く
When darkness is around
辺りが闇に包まれているとき
Lights will guide you
光があなたを導く
Trough darkness you′ll be found
暗闇を抜ければ見つかる
Bring you back (back to life)
あなたを生き返らせるさ