bald man? bold man? | 船津洋 『子どもが英語を話しだす』 ~英語教育のために、今日も東奔西走!~

船津洋 『子どもが英語を話しだす』 ~英語教育のために、今日も東奔西走!~

英語教育に携わり23年。その甲斐あって、ネイティブ並みに洋書を読む小学生、英検1級合格の中学生、英語で難関大突破と、嬉しいご報告を続々頂きます。
――かたや「日本人の英語力、依然としてアジア最下位」の現実。
英語教育を天職だと光栄に思い、まだまだ奔走します!

Vince 先生がいくつか書いてくれました。

The bald man bought a boat, but the bold man bought a bat.

わかりますか?

これは?

Having no coat, she caught a cold and called her captain.

このあたり、

ぱっと発音できるようになりたいですなぁ~。

リスニング練習では英語は上手くなりません。

発音練習で英語は上達するんです。