こんばんは。
ハワイ留学カウンセラーの黒岩まあさです。
驚いた時に使える英語表現、上級編の後編になります。
早速、意味と使い方を解説していきましょう。
「My jaw hit the ground.」
直訳すると、顎が地面にぶつかるという意味になります。
これは、日本語でも同じような表現があり、わかりやすいと思います。
「開いた口がふさがらない」という意味にとても近い英語表現です。
とても驚いて口をあんぐりするという意味です。
使う場面としても、日本語とほぼ同じで驚いた時に使えますが、呆れたという意味も若干含みます。
そこも日本語の「開いた口がふさがらない」と似ていますね。
会話の途中でリアクションとして使われるよりは、人に驚いたことを説明する時に使われる表現かと思います。
「I heard that! My jaw hit the ground!」
「それ聞いた!開いた口がふさがらなかったわ!」
The ground(地面)以外にfloor(床)が使われる場合もあります。
センテンスも長く、なかなか自然に使うのが難しいかと思いますが、使っている人や場面を研究して実践してみましょう。
ちなみに私も、まだこれは使えていません。
機会をうかがっています。笑。
ハワイ留学をご希望の方は手数料無料の留学サポートFunAbroadへご相談ください。くわしい語学学校のご紹介や留学プランのご提案をしています。
【ハワイ留学サポート FunAbroad】
https://fun-abroad.com
LINE友だち限定のお得な情報や最新情報が友だち追加をするとゲットできます。
留学のご相談にもお応えしていますので、友だち追加をして気軽にご利用ください。