Hi there![]()
This is Eiko!!
「使える英語」と「自信」を身につけて
世界をChoice出来るあなたをサポートする
英語コーチの福田えいこです。
いつも読んでくださりありがとうございます![]()
こちらを読んで頂けると嬉しいです
↓↓↓
自己紹介
もっと知りたいと思われた方は
↓↓↓
『英語コンプレックスから英語コーチになるまで』
今日は娘の保育園で
芋掘りにいく予定
だったのですが中止に・・。
コロナで
これまでイベントが何もなかったので
すごく楽しみだったのですが、残念。
その代わりと言ってはなんですが
ここ数日ぐっと冷えてきたので
コートなど冬服も引っ張り出してきて
衣替えをしていました。

この「衣替え」
英語で何と言う?
直訳で
change clothes??
これだと
「着替える」という意味
になってしまいますね。
衣替えって
四季のある日本ならではの習慣なので
まさに直訳な単語は
英語にはないんですよね。
ついつい、日本語の単語を
そのまま直訳しようとしがちですが
それぞれ別の文化から
言語も生まれて育っているので
直訳できないことは良くあります^^
そんなとき
その言葉の意味していることを説明する
言い換えをする
のが大切です。
結局それってどういうこと?
要するに何すること?
と、単語にとらわれずに
小さい子どもに説明するように
簡単にして考えてみると良いです。
半袖などの夏服をしまって
コートなどの冬服を
引っ張り出してきた
ということを言いたいので
I putted away my summer clothes and took out my winter clothes.
・put away: しまう
・take out: 出す
のように表現できます。
あとは、
衣替えのことを
Wardrobe transition from summer to fall/winter
Switch out summer to winter clothes
などの表現も使うようです。

急に寒くなったので
風邪にはお気をつけくださいね^^
メールセミナーご登録者の方へは
英語コーチングの体験セッションを
優先的にご案内をしておりますので
ご興味がある方は、
下記メールセミナーをチェックしてください!
<クライアントさんの変化>
☆Nextも読めなかった超初心者の方が
英語で接客、自己紹介ができる様になり
1年後には夢の海外移住で現地就職!!
☆Yes/ Noか、うなずく事しか出来なかったのが
文章で言いたいことを伝えられる様になった。
☆ネイティブに引け目を感じて話せなかったのが
自信を持って堂々と会話の中心に入れるようになった。
☆質問してもリスニングができず会話にならなかったのが
知り合った人と色んな話が楽しめるようになり
海外生活がすごく充実してきた。
☆ビジネス英語を身につけ外資系に転職し
年収150万円アップを実現!
英語コーチングの体験カウンセリングに
ご興味のある方は
こちらのメールレターで
特別なご案内もしていますので
ご登録くださいね〜♪
↓↓↓
★無料メールセミナー★
「使える英語と自信を身につけて、
世界をChoiceできる」
6日間無料メールセミナー![]()
世界のどこでも
英語力と自信を武器に
あなたらしく活躍するための方法を公開中!
期間限定で特別に
2大特典をおつけしてます
・英語を確実にマスターできる人の5つのポイント
・4技能別の上達カリキュラムアイディア
=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=
↓LINE@のご登録はこちら↓
ブログの更新情報や
各種イベント情報を
いちはやくお届けします。
また、
英語のおもしろいニュースや
英語フレーズなどを配信しています。
英語に関する質問なども
こちらで受付けておりますので
気軽にご登録くださいね^^
お友達追加は
「@azg2486r」で
検索していただくか
こちらをクリックお願いします^^↓↓
価値観・世界が広がる・世界・幅を広げる・自分・考え・経験・海外・常識を変える・英語・英会話・英語コーチ・英語教室・勉強法・ビジネス
