Hi there![]()
This is Eiko!!
「使える英語」と「自信」を身につけて
世界をChoice出来るあなたをサポートする
英語コーチの福田えいこです。
いつも読んでくださりありがとうございます!!
こちらを読んで頂けると嬉しいです
↓↓↓
自己紹介
もっと知りたいと思われた方は
↓↓↓
『英語コンプレックスから英語コーチになるまで』
One of the best seasons has come in Tokyo!!
Cherry blossoms reach 'peak bloom' this weekend.
It signals the beginning of spring.
今年の花見はもうしましたか?
今週末はだいぶ肌寒いですが
東京の桜はこの週末から来週にかけて
満開予報でお花見シーズン真っ盛りですね^^
私は先日
この時期の中目黒に初めて行ってみたのですが
想像を超える人の多さにびっくり![]()
中目黒パワーたるや!!!
でも、目黒川沿いの人気のお店の予約が取れて
2階から桜を眺めながら
のんびりお花見が出来たので大満足でした![]()
「お花見」は英語で
Cherry blossom viewing
そのまんまですねw
でも、日本の文化を知らない人には
この言葉だけを言っても
上手く伝わらない場合もあります。
そういう時は、
こうした直訳の言葉だけを伝えるのではなく
花見とはどんなものなのかを説明してあげると
海外の方にも理解されやすいです。
こんな風な説明もわかりやすいですね。
The cherry blossom (sakura) has been celebrated in Japan for many centuries and holds a very particular place in Japanese culture.
Although there are many varities of cherry tree in Japan, most bloom for just a couple of days in spring.
The Japanese celebrate this time of the year with hanami (cherry blossom viewing) parties: friends, family or work colleagues gather and sit on plastic mats under the blossoming trees, to drink, sing, chat or just admire the spectacle.
では、春の訪れを楽しんでください♪
-Excuritos English
福田えいこ
=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=*=


