日本人が過剰に反応するこの問題は、恐らく自分自身が、または日本人の発音がよくない、という意識の裏返しだと思います。
いきなりですが、「訛っていない英語」って何でしょうか?
この質問に答えがあるのならばそっと教えて頂きたいほどです。
イギリス・アメリカ・オーストラリアとこの3つに分けただけでも既に大きな違いがあります。
単にアメリカを見ただけでもテキサス訛りだとかLA訛りとか挙げたらキリがありません。
ここでイメージして頂きたいのですが、関西弁を流暢に話すオーストラリア人がいたら私たちと会話にならないでしょうか?
さらに、日本への留学を考えているオーストラリア人が「京都は日本語訛ってるからやだ」と言っていたらどのように思うでしょうか。
京都弁も大阪弁も東京弁もみんな日本語です。
つまり、訛りが語学の向上の弊害になることはないということです。
また世界の英語話者の大多数がネイティブではありません。
例えばフィリピン人の英語が訛りがひどくて通用しないようなものであれば、国の一大産業としてのコールセンターは成り立たなかったでしょう。
訛りが敏感にわかる方はすでに英語脳が出来ています。
日本語を勉強し始めたばかりの外国人が、青森弁と関西弁の区別がつかないのと同じです。
--------------------------------------------------------------------------
横浜駅(神奈川)の留学エージェント
オーストラリア留学 メルボルン留学 シドニー留学 ブリスベン留学 ゴールドコースト留学 ケアンズ留学
ニュージーランド留学 オークランド留学 クライストチャーチ留学 ウェリントン留学
フィリピン留学 セブ留学 バギオ留学 ダバオ留学 クラーク留学 バコロド留学 イロイロ留学 マニラ留学
教師宅ホームステイ 2カ国留学 格安留学 格安英語留学 リゾート留学 シニア留学 英語留学
--------------------------------------------------------------------------